Beispiele für die Verwendung von "Gitmeme izin" im Türkischen

<>
Gitmeme izin vermen gerek. Ты должен меня уволить.
Tardis gitmeme izin vermiyor. ТАРДИС меня не выпустит.
Artık eve gitmeme izin verir misiniz? Можно, я пойду уже домой?
Şimdi gitmeme izin verecek misin? Теперь, ты меня отпустишь?
İlk benim gitmeme izin ver. Позвольте мне пойти вниз первым.
Ama gitmeme izin vermen gerek. Но ты должен меня отпустить.
Cenazeye gitmeme izin verildi. Позволил прийти на похороны.
Tamam, arabama gitmeme izin vereceksin. Ладно, Вы мне отдадите машину.
Oraya gitmeme izin vermemeni sana Ross mu söyledi? Тебя Росс попросил не пускать меня к ней?
Her geldiğinde biraz daha ileri gitmeme izin veriyor. С каждым приездом она пускает меня чуть дальше.
Oraya gitmeme izin ver, onları öldüreyim. Позволь мне пойти туда и убить их.
Beni buraya zincirledi, gitmeme izin vermiyor. Он приковал меня цепью и не отпускает.
Tabi ki Julian gitmeme izin verir vermez. Ну, как только Джулиан меня отпустит.
Sence Çin istihbaratı sizinle gitmeme izin verir mi? Думаете, Госбезопасность позволит мне уйти с вами?
Lil gitmeme izin vermiyor. Лил не отпускает меня.
Gitmeme izin vermek istememe sebebini anlayabiliyorum. почему ты не хочешь отпускать меня.
Ailemle tatile gidiyorum. Gitmeme izin verecek misiniz? Я еду в отпуск со своей семьёй.
Eğer "Woody" hala sendeyse, alıp gitmeme izin ver. Отдай мне "Вуди", если он ещё у тебя.
Güvenlik Vivian'la birlikte gitmeme izin vermedi. Охрана не дала мне сопровождать Вивиан.
Eve gitmeme izin vereceksiniz, değil mi? Вы же отпустите меня домой, правда?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.