Beispiele für die Verwendung von "Hâlâ" im Türkischen mit Übersetzung "еще"
Übersetzungen:
alle127
все еще54
еще44
по-прежнему15
до сих пор6
все равно3
осталась2
остается1
остались1
ты все еще1
Bu yüzyılda, hâlâ böyle saçma şeyler için insanlar hakkında mı konuşacağız?
Люди, что, еще верят в такое в наш идиотский век?
Rebekah senin hâlâ bir şeylere tutunduğunu düşünüyor gibi sanki.
Ребекка считает, что ты еще за что-то держишься.
Babam hâlâ filler, aslanlar ve kaplanlar konusunu planlıyor.
Папа ещё планирует завести слонов, львов, тигров.
Köydeki yetişkinler hâlâ ayakta, anneler ise gece için yatakları hazırlıyordu.
Взрослые в деревне еще не ложились, матери стелят на ночь.
Müşteri demişken büyük bir açılış yapmak için hâlâ çok geç değil.
Кстати, о клиентах, еще не поздно устроить торжественное открытие.
Detektif. Hâlâ Gun Wook 'umdan şüphelenip onu takip mi ediyorsunuz?
Детектив, вы ещё подозреваете Гон Ука и следите за ним?
Bu şirketin hâlâ ayakta olmasının tek nedeni benim kurtarmış olmam.
Компания ещё существует только потому, что я спас её.
Myka, şu yansımalı camları olan güneş gözlüğün hâlâ sende mi?
Мик, у тебя еще есть те солнцезащитные очки с зеркалами?
Parmak kesmek yeterli olsaydı, Grady hâlâ hayatta olurdu, değil mi?
Если б отрезание пальцев имело эффект, Грэди был бы ещё жив.
Bir yıldır temizim. Bu yaptığım şeyleri temize çıkarmıyor tabii ama seni hâlâ önemsiyorum.
Нельзя забыть, что я сделала, но для меня ты ещё важна.
Bayan Graham'in hâlâ onun için çalışıp çalışmadığını biliyor musun?
Не знаешь, миссис Грэм еще у него работает?
Tatlım merak ediyordum da senin o denizci üniforman duruyor mu hâlâ?
Дорогой я всё думаю у тебя ещё осталась та матросская форма?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung