Beispiele für die Verwendung von "Her" im Türkischen mit Übersetzung "каждое"
Übersetzungen:
alle624
каждый275
каждую55
каждой44
каждого37
каждая35
каждое33
всегда24
любой18
каждом17
угодно13
каждым11
всему8
всю7
любое7
любую5
ну5
любого4
постоянно4
каждые3
любая3
любом3
раз3
каждому2
вся2
любому2
может2
всеми1
любые1
Onunla paylaştığın her an sadece, aşık olmuş bir adam rolünü oynuyorsun.
И каждое мгновение рядом с ней ты всего лишь играешь роль влюбленного.
Her yüksek derecede bileşik sayı primoriyellerin çarpımıdır (mesela 360 = 2· 6· 30).
Каждое многосоставное число можно представить в виде произведения праймориалов (например, 360 = 2· 6· 30).
Bu Dünya'da, yapılan her hareket politik bir harekettir.
На это планете, каждое действие, это политика.
Canavarlar çift olan her yeni işitme maaşlarını, Kentin ilk kapısı için pribitoe.
Монстры получают двойное жалованье за каждое новое ухо, прибитое к городским воротам.
Böylece her gün kalkmak ve yürüyüşe çıkmak zorunda olur.
Каждое утро ей придется вставать и отправляться на прогулку.
Her cinayet onlara daha fazla güç katıyor ve hiç yetmiyor.
Каждое убийство делает их сильнее, и им всегда мало.
Liz, her performansta, sahnede dört dilim pizza yemem gerekti.
Лиз, я должна была съедать по куска пиццы каждое представление.
Beş günlük hava tahmini kontrol etmemi istiyorsun. Tüm dünyadaki her şehir için? Haklıydın.
Ты хочешь чтобы я проверил каждое здание, в каждом городе во всём мире?
O hâlde şu andan itibaren vereceğin her karar buna hizmet etmeli.
С этого момента каждое твоё решение должно быть подчинено этой цели.
Her yaz, Amerikan tarihinin dönüm noktası niteliğindeki olaylarını kutluyoruz.
Каждое лето мы отмечаем какое-нибудь великое событие из истории Америки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung