Beispiele für die Verwendung von "Hiç şüphe yok ki" im Türkischen

<>
Hiç şüphe yok ki Damien'in çok tutulan yeni barlarından. А, один из модных баров Дэмиана, точно.
Hiç şüphe yok ki, Steve bazen alçağın teki olabiliyordu. Стив мог быть настоящим ублюдком, теперь я это понимаю.
Hiç şüphe yok ki onu üzecek bir şeyler söylemişsin. Вне сомнений, вы сказали что-то, расстроившее ее.
Hiç şüphe yok ki Kız Kulesi İstanbul'un simgelerinden birisidir. Девичья башня - это, безусловно, один из символов Стамбула.
Şüphe yok ki oğlum, Brice, ona çok tutulmuş. Не удивительно, что мой сын Брайс так поражён ею.
Aynı hisleri paylaşan pek çok yaşam formundan biri olduklarına hiç şüphe yok. Нет сомнений, что многие формы жизни с ними в этом согласны.
Şuna şüphe yok ki her köpeğin bir oğlu olmalı. Без сомнения: У каждой собаки должен быть мальчик.
Hiç şüphe yok, yılındaki Yankees. Без сомнения, '99 Янки.
Ve şüphe yok ki Mason bir yolunu çoktan bulmuştur.Buna eminim. Я уверена, что Мейсон уже нашел способ их проехать.
Bir Danın ganimetini daima koruyacağına hiç şüphe yok. Несомненно, ведь датчанин всегда оберегает свою добычу.
Şüphe yok ki anneniz İtalya'ya âşıktı. Конечно, ваша мать обожает Италию.
Denise'in senden bıkmış olduğuna hiç şüphe yok. Неудивительно, что Денис ушла от тебя!
Pek değil ama şüphe yok ki, cesur bir yeni dünyaya doğru gidiyoruz. Не совсем, но я не сомневаюсь, что наша жизнь полностью изменится.
Kafayı yemiş olduğuna hiç şüphe yok. Неудивительно, что он такой чокнутый.
Şüphe yok ki onun kadar zeki değiller. Конечно, не настолько умными как он.
Akşamları hepimiz silah taşıyıcıları olacağım. Hiç şüphe yok. Сегодня вечером будете меня все на руках носить!
Erkeklerin seni neden terkettiğine hiç şüphe yok! Неудивительно, что мужчины уходят от тебя.
Hiç şüphe yok, cepleri doludur. Нет сомнений, его карманы полны.
Bu adamın o olduğuna hiç şüphe yok. Нет никаких сомнений, что это он.
Standart altı bir teknoloji olduğuna hiç şüphe yok. Последнее слово в нестандартных технологиях, не сомневаюсь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.