Beispiele für die Verwendung von "Koruyucu meleğim" im Türkischen

<>
Koruyucu meleğim olman da buraya kadarmış. И где же был мой ангел-хранитель?
Benim koruyucu meleğim gibisin. Hayır. Ты практически мой ангел хранитель.
Koruyucu meleğim, seve seve yaparım. Мой ангел-хранитель, я с удовольствием.
Kendi koruyucu meleğim gibi. Как будто мой ангел-хранитель.
Koruyucu ebeveynler bu işi para için yapıyorlardı. O yüzden ne olduğu umurlarında değildi. Приемным родителям нужны были только деньги, так что им было все равно.
Beni affet ama ben bir meleğim. Я ангел и потому прощаю тебя.
Neden bir koruyucu meleğe ihtiyacım var? Итак, почему мне нужен ангел-хранитель?
Haydi gel, canım, meleğim. Дорогая, пойдем, мой ангел.
Hasar kontrol personeli koruyucu elbiseleri giysin ve tüm personel maskelerini taksın. Вахтенный помощник и члены вахты, раздайте защитные костюмы и фильтры.
Her zaman benim meleğim oldun. Ты всегда была моим ангелом.
Hayır, tampon koruyucu bir bariyer gibidir. Нет, буфер - это защитный барьер.
O benim kefaret meleğim. Она мой ангел искупления.
Onlar koruyucu ailen mi? Это ваши приёмные родители?
Yani benim için bir sorun yok, meleğim. Так что тут все в порядке, ангел.
Yeni bir Koruyucu seçiyor. Он выбирает нового Хранителя.
Gel bakalım, meleğim. Иди сюда, ангелочек.
O da koruyucu gözaltımdaki federal bir tanık. Она - федеральный свидетель под моей защитой.
Küçük meleğim bu akşam nasıl? Как поживает моя прекрасная малышка?
Koruyucu annenin adı Christine Roth. Приёмную мать зовут Кристин Рот.
Ben de seni seviyorum, meleğim. И я люблю тебя, ангелочек.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.