Beispiele für die Verwendung von "Söz veriyor musun" im Türkischen

<>
Beni koruyacağına söz veriyor musun? Обещайте, что защитите меня.
Yaşadığınız sürece onu sevip sayacağına söz veriyor musun? Оберегать и любить его на протяжении всей жизни?
Bana dokunmayacağına söz veriyor musun? - Evet. Ты обещаешь, что не прикоснёшься ко мне?
Sadece hırsızlardan çalacağına söz veriyor musun? Ты обещаешь красть только у воров?
Onunla ilgileneceğine söz veriyor musun? Ты обещаешь заботиться о нём?
Pekala, onun aramasını bekleyeceğine söz veriyor musun? Тогда обещай мне, что дождешься её звонка.
Öğlen döneceğine söz veriyor musun? Ты обещаешь вернуться в полдень?
Şapka ve atlar için söz veriyor musunuz? Вы обещаете мне насчёт шляпы и лошадей?
Bana kızları öylece veriyor musun? Ты просто отдаёшь мне девушек?
Öyleyse, anneniz bir daha gözlerini kapamayacağına söz veriyor. Значит, мама обещает вам больше не закрывать глаза.
Hâlâ ders veriyor musun? Ты еще даешь уроки?
Evet, serçe parmağım söz veriyor. О, да. Мой мизинчик клянётся.
Şoföre puan veriyor musun? А оценить водителя можно?
Seni bir daha terk etmeyeceğine söz veriyor. Он пообещал никогда не покидать тебя снова.
Tenis topunu da veriyor musun? А ты предоставляешь теннисный мячик?
Şimdi, kavga etmeyeceğinize söz veriyor musunuz? Так обещаете, что не будете драться?
Arkadaşlığımıza değer veriyor musun, Moody? Ты ценишь нашу дружбу, Муди?
Bu kez gideceğinize söz veriyor musunuz? Ты обещаешь исчезнуть на этот раз?
Senin hakkındaki fikirlerime gerçekten önem veriyor musun? Вам действительно важно, что я думаю?
Arabana binmeme izin veriyor musun yani? Evet. Ты не боишься снова пускать меня в машину?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.