Beispiele für die Verwendung von "Sürekli" im Türkischen mit Übersetzung "все время"
Übersetzungen:
alle63
постоянно25
всегда15
все время12
вечно3
часто2
время1
постоянный1
постоянным1
продолжаешь1
продолжаю1
раз1
Howard'ın annesi sürekli onun yanındaydı. Ve kendisi birinci sınıf bir ana kuzusu oldu.
Мать Говарда была с ним все время, и получился отличный маменькин сынок.
Sürekli başka biri gibi olmanın nasıl olduğunu tahmin bile edemiyorum.
Не представляю какого это, быть все время кем-то другим.
En iyi arkadaşının sürekli yanında olması gibi bir şey.
Как будто с тобой все время твой лучший друг.
Tüm oyun boyunca, gerçekten oyunun kontrolündeler, ve bu kontrollerini sürekli sürdürüyorlar.
Они контролировали игру, всю игру, и продолжали делать это всё время.
Dinle, Thayer'la sürekli konuştuğunu biliyorum, tamam mı? Sen...
Слушай, я знаю, ты всё время разговариваешь с Тайером.
Sürekli bana neden oraya gittiğimi sormalarından benden şüphelendiklerini anlamıştım.
Меня все время спрашивали, почему я туда пошел.
Sen sürekli "sakin ol" derken nasıl sakin olabilirim ki?
Как я расслаблюсь, если ты мне все время говоришь расслабиться.
İçimizden en az üç kişinin sürekli olarak yanında kalması gerekiyor.
С ним все время должно быть не менее трех человек.
Yaratıklar sürekli ziyarete gelir çünkü sadece Kirk'ün büyük ekran televizyonu vardır.
Инопланетяне все время заскакивают потому что у Кирка самый большой телевизор.
Pekâlâ. Bunu sürekli duyduğuna eminim ama bu Earp yoksa o...
Уверен, вы слышите это все время, но Эрп...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung