Beispiele für die Verwendung von "Sesleri" im Türkischen

<>
Islak parmağın bir şarap kadehinin ağzına sürtünmesi yoluyla sesleri mekanik olarak yeniden yaratıyor. Она механически воссоздает звуки, получающиеся при проведении мокрым пальцем по краю бокала.
Sen sadece sesleri durdurmaya çalışıyordun. Ты просто пытался остановить голоса.
Silah sesleri duyduk, sonraysa tam bir kaos yaşandı insanlar oraya buraya koşuşturmaya başladı. Да. Мы услышали выстрелы, а затем наступил хаос, люди бежали кто куда.
Üzerine Bakan Lee ve Muhabir Jin Bo Bae'nin yüzü yerleştirilip, sesleri değiştirilmiş. Они наложили лица министра и Джин Бо Бэ на другие и изменили голос.
Ama kapı kilitliydi ve içeriden tutkulu ve ne olduğu aşikar olan sevişme sesleri geliyordu. Но дверь была заперта, и я слышала страстные звуки секса, исходящие изнутри.
Kullanıcılar, iOS 10.3'ün piyasaya sürülmesiyle "iPhone'umu Bul" uygulaması aracılığıyla zil sesleri tetikleyerek eksik AirPod'ları bulabiliyorlar. С выпуском iOS 10.3 добавлена возможность поиска потерянных AirPods путем активации звука через приложение "Find My iPhone".
Neticede bunların, ayak sesleri olduğunu fark ettim. Но вскоре поняли, что это звуки шагов.
Anna bu sesleri ne zaman duymaya başladın, hatırlıyor musun? Анна, когда ты начала слышать голоса? Ты помнишь?
Son zamanlarda yapılan araştırmalar fillerin aynı zamanda duydukları sesleri taklit edebildiklerini de göstermiştir. Недавние исследования показали, что слоны также могут имитировать звуки, которые они слышат.
Garip ayak izlerini görüp bir çok defa sesleri duydular. Они видели странные следы, много раз слышали звуки.
Zihinlerimiz havayı, müziği, sesleri, renkleri daha donuk ve karanlık bir yapıda algılamaya başlıyor. Наш разум начинает интерпретировать погоду и музыку, звуки, цвета в унылом, темном контексте.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.