Beispiele für die Verwendung von "Tekrar" im Türkischen mit Übersetzung "еще раз"

<>
O hâlde her şeyi tekrar düşünmemiz gerekecek, değil mi? Тогда, может, нам нужно обдумать всё ещё раз?
Ve bana bunu yapmama izin verdiğiniz için tekrar teşekkür ederim. Еще раз большое спасибо, что позволили мне сделать это.
Fakat bir yıllık aranın ardından 1999'da Los Angeles Lakers ile tekrar koçluğa döndü. Однако, после года отпуска, он решил ещё раз попытать удачу с Лос-Анджелес Лейкерс в 1999 году.
Tekrar denemenin zamanı gelmiştir belki de. Может настало время попробовать еще раз.
Ka.. kapatmam gerekiyor. Ayrılmadan önce, seni tekrar aramaya çalışırım. Я постараюсь позвонить тебе еще раз перед тем, как уеду.
Bizim için çok kutsal olan o isimlere içelim tekrar. Выпьем еще раз за эти священные для нас имена.
Bayan Corinth arşive gelip keşif yaptığınız için tekrar teşekkür ederim. Мисс Коринф, спасибо еще раз за ваше исследование собственности.
Her zaman güneşin doğuşunu tekrar izlemek istedim. Я всегда хотела ещё раз увидеть рассвет.
Tekrar oylama yapalım, ben de geri çekileyim. Давайте проголосуем еще раз, и я воздержусь.
Bana şu romantik anla ilgili şeyi tekrar sor. Спроси меня еще раз про тот романтический момент.
Bana bu fırsatı verdiğiniz için tekrar teşekkür etmek isterim, Bay Hitchcock. Я хотел еще раз поблагодарить вас за эту возможность, мистер Хичкок.
Eğer tekrar teori dersen, bu adamın tanrısına yemin ederim ki, ben... Вот ещё раз скажете про теорию, клянусь богом этого парня, я...
Bay Berger, şu yüzüğü tekrar görebilir miyim? Месье Бергер, Можно еще раз посмотреть кольцо?
Bunu yapmak için beni seçtiğinizden dolayı tekrar teşekkürler. Еще раз спасибо за выбор мне сделать это.
Ekonomi alanındaki işimi ev yapımı kurabiye satmak için neden bıraktığımı tekrar hatırlatır mısın? Напомни еще раз, почему я оставил работу финансиста ради продажи домашнего печенья?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.