Beispiele für die Verwendung von "Verdiği yetkiye" im Türkischen
Jeffersonian'da geçirdiğim zamanın bana verdiği yetkiye dayanarak seni uyuyamama sorunu ilan ediyorum.
Силой данной мне институтом Джефферсона, я приказываю вам погрузиться в сон.
Sezar ve Romalıların bana verdiği yetkiye dayanarak Senatör Gaius Prospectus olarak sizi azat ediyorum.
Властью данной мне Цезарем! Сенатом, римским народом и всему подобное освобождаю вас.
Pekala New York eyaletinin bana verdiği yetkiye dayanarak sizi tekrar aile ilan ediyorum.
Итак, в соответствии с законодательством штата Нью-Йорк, ваша семья официально воссоединилась.
Ben de New York Belediyesinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı-koca ilan ediyorum.
Тогда, властью, данной мне штатом Нью-Йорк, объявляю вас мужем и женой.
Bayan Taylor, onun adına konuşmak için tüm yetkiye sahip.
У мисс Тейлор есть все полномочия говорить от его лица.
Çalıştım. - Bu öğleden sonra verdiği ifadeyle ilgili bir görüşünüz var mı?
И каково ваше мнение о его показаниях, которые он давал сегодня днём?
Oren Mallory'nin bize verdiği hasta kayıtlarından hastaların listesini çıkarıyordum.
Я проверила список пациентов, который дал Орен Мэллори.
Ben de Washington eyaletinin bana vermiş olduğu yetkiye dayanarak sizi karı koca ilan ediyorum.
Тогда властью, данной мне штатом Вашингтон, Я объявляю вас мужем и женой.
Raja'nın, ailemin hayatını risk etmen için sana verdiği, 000 dolar neydi peki?
Не тебе ли Раджа дал тысяч баксов, ради которых ты рисковал моей семьёй?
Babamızın, Lincoln Center için verdiği tüm para ne olacak?
Что насчет тех денег, которые отец отдал Центру Линкольна?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung