Beispiele für die Verwendung von "Yıl" im Türkischen mit Übersetzung "год"
Übersetzungen:
alle788
лет418
года168
год99
году70
этом году6
пять лет5
три года5
годами4
два года4
годом2
назад2
годы2
десять лет1
лет назад1
прошло1
Son artistik müdür sadece yıl dayandı.
Последний художественный руководитель продержался только год.
Yoo Gun, NSS'e katıldıktan bir yıl sonra baş eğitmen oldu.
Ю Кон становится инструктором уже через год после вступления в NSS.
Tanrım, bir yıl oldu zavallı ailenin yaşadıklarını düşünsene.
Уже год прошел. Представь, что пережила эта семья.
Ve, şey, bu tamamıyla felaket deneyim yaşadığım ilk ilişkiydi. Bir yıl süreyle kimseyle bir ilişkiye giremedim.
Это было ужасно, это был мой первый раз, и снова я сделал это только через год.
Zott her yıl bu girişimi ayrı bir kamyon ve bir sürücü ile desteklemektedir. Markalar.
Каждый год Zott поддерживает эту инициативу в сотрудничестве с отдельным грузовиками и водителями.
Bir yıl önce banyomu tekrardan yaptırmıştım. Küçük cam kiremitlerden sipariş etmiştim.
Я год назад делала в ванной ремонт и заказала стеклянную мозаику.
Ve çöl, her yıl göz kamaştırıcı bir canlılığa bürünüyor.
И каждый год пустыня оживает, представляя собой поразительное зрелище.
Hizmet ettiğiniz fazladan yıl için tazminat talep edebilirsiniz.
Вы можете потребовать компенсацию за дополнительный год заключения.
Yaklaşık bir yıl kadar önce şerif kendini vurdu. Yerine de ben seçildim.
Где-то год назад, шерифа подстрелили, меня назначили на его место.
Ama her yıl, sırf kolay yoldan A almak için gelen ukala bir fırsatçıyla karşılaşıyorum.
Но каждый год есть авантюрист-зазнайка, рассчитывающий на халяву и пятёрку, не требующую усилий.
Yeni yıl kararlar getirir ve bazen de itiraflar.
Новый год приносит обещания и иногда даже открытия.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung