Beispiele für die Verwendung von "Yıldızı" im Türkischen

<>
Fakat sen kuzey yıldızı kadar parlak hâlde karşısına çıkıp ona kılavuzluk edebilirsin. Но ты можешь сиять как Северная звезда, которая всегда укажет путь.
Biz de bugün ilk yıldızı görebilmek için dışarı çıkacağız. Вот мы сегодня тоже пойдем сегодня встречать первую звезду.
Dinleyin! Hayalim basketbol yıldızı olmak hemşire olmak değil! Я мечтаю стать звездой баскетбола, а не медбратом!
Bu üç kuşak yıldızı topluca, pek çok kültür tarafından ve pek çok isimle bilinmekteydi. Три звезды пояса были давно известны у многих народов под разными именами.
Ama geceleri, hiç o kadar çok yıldızı bir arada görmemişsindir. Зато ночью: вы никогда в жизни не видели столько звезд.
Kaynaklara göre, bu kol futbol yıldızı Brady Jensen'a aitmiş. Источники утверждают, что рука принадлежит звезде футбола Брейди Дженсону.
Moses bir film yıldızı gibi sesim olduğunu söylüyor. Мозес сказал, что я звучал как кинозвезда.
Bir Rock yıldızı olmak istemez miydin, Elvis gibi mesela? Разве ты не захотел бы стать рок-звездой, вроде Элвиса?
Anna Nicole Smith (28 Kasım 1967, ABD - 8 Şubat 2007, Florida, ABD), Amerikalı strip yıldızı ve model. 28 ноября 1967 года, Хьюстон, Техас, США - 8 февраля 2007 года, Холливуд, Флорида, США) - американская супермодель, актриса, телеведущая, продюсер, режиссёр и сценаристка.
Tıknaz Hollywood yıldızı mutlu gününde bir deri bir kemik kaldı. "Пухлая голливудская звезда выглядит истощённой в счастливый день"?
Aslında, ben yıldızı korumak için burdayım, ama... Ну, я вообще-то должен охранять звезду, но...
"Melekler Bile Kanatlarını Hak Etmeli" setinde filmin yıldızı Lito Rodriquez ile birlikteyiz. Мы на площадке съемок Даже ангелы должны заслужить крылья со звездой, Лито Родригезом.
Bizim tek amacımız menekşe cüce yıldızı ve onun değerli ekosistemini korumaktı. Нашей единственной целью было спасение фиолетовой звезды и ее бесценной экосистемы.
Acaba intihar etmeden ölen insanlar da yıldızı olmayan bir yere mi gidiyor? Интересно, у тех, кто умирает нормально, тоже нет звезд?
Gösterinin yıldızı benim, ve oradaki insanlar beni boz ayıyı görmeye geliyor. Я - звезда, зритель ходит сюда смотреть на меня могучего гризли.
Ama artık biliniyor ki bu ayrı tamamlayıcı olarak tanımlanan elementler, yıldızı saran bulutsunun parlak alanlarıdır. Сейчас известно, что эти "компоненты" являются яркими участками окружающей звезду туманности.
Bu şeklin, eşlik eden yıldız ile karbon yıldızı arasındaki etkileşim sonucu oluştuğu düşünülmektedir ve böyle bir şekil olmasa da, başka hassas geometrik yapılar diğer ikili sistemlerde de görülmüştür. Спиральная форма, по-видимому, сформировалась за счет взаимодействия между углеродной звездой и её спутником как в других бинарных системах, хотя и не точно такой геометрической формы.
Onu ve yıldızı götürmesi on yıl öncesiyle ilgili olabilir mi? Может это связано с неудачным похищением звезды десять лет назад?
Güneş yaklaşık olarak 10 milyar yıl ana kol yıldızı olarak yaşamına devam edecektir. Звезда такой массы, как Солнце, должна существовать на главной последовательности в общей сложности примерно 10 млрд лет.
Bu yıldızı istediğin zaman yeni ve.... heyecanlandırıcı, ateş ve müzik yüklü başka bir yıldızla değiştirebilirsin. Эту звезду ты можешь поменять в любое время на новую, свежую, вооруженную огнем и музыкой.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.