Beispiele für die Verwendung von "Yaklaşık bir" im Türkischen

<>
Ulusal gazete La Jornada'nin haberine göre Adame yaklaşık bir ay önce silahli bir örgüt tarafından kaçırılmıştı. По сообщению национальной газеты La Jornada, почти за месяц до своей смерти Адаме был похищен вооружённой группировкой.
Son kitle yaklaşık bir santimetre sağında. Последнее образование, на сантиметр вправо...
Aslında, yaklaşık bir yaptımsenin hikayenin içine iki kelime. А я заподозрил, где-то на втором вашем слове.
Yaklaşık bir saattir platforma bakıyorlar. Они изучали платформу около часа.
Yaklaşık bir hafta daha. Еще где-то с неделю.
Sonra yaklaşık bir ay önce, aradı ve tek söylediği "K.S. ile konuşmam gerekiyor" dedi. Потом, приблизительно месяц назад, он звонит, "Я должен говорить с K.S. Напрямую",
Yaklaşık bir saat önce ciddi bir solunum yetmezliği krizi başlamış. Примерно час назад у нее неожиданно начался приступ. Она задыхалась.
Yaklaşık bir saat önce ayrıldı. Он ушел около часа назад.
Yaklaşık bir kilometre uzakta. Примерно в полумиле отсюда.
Yaklaşık bir yıl kadar önce şerif kendini vurdu. Yerine de ben seçildim. Где-то год назад, шерифа подстрелили, меня назначили на его место.
Şaşırtıcı biçimde, beyaz cücenin Güneş'e tamamen gömülüp onu yok etmesi yalnızca yaklaşık bir saat sürerdi. Удивительно, что "белому карлику" потребуется всего час, чтобы пронзить и уничтожить Солнце.
Yaklaşık bir saattir oradaydı. Она там уже час.
Yaklaşık bir yıldır burada yaşıyoruz. Живём здесь уже где-то год.
Nöbeti yaklaşık bir dakika sürdü ve fonksiyonları beş dakika durdu. Его припадок длился около минуты, и он отходил минут.
Yaklaşık bir ay önce bir yemek kursunda tanıştık. Мы познакомились на кулинарном занятии около месяца назад.
Manhattan'ın yaklaşık bir mil altında. Примерно в миле под Манхеттеном.
Yaklaşık bir ay önce geldiler. Они пришли около месяца назад.
Robin'le yaklaşık bir yıl çıktım. Я встречался с Робин год.
Yaklaşık bir saattir hiç durmadılar. Они целуются уже почти час.
Yaklaşık bir hafta önce evimize biri girmiş. O sırada evde kimse yoktu. В общем, где-то неделю назад к нам в дом кто-то забрался.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.