Beispiele für die Verwendung von "Yara izi" im Türkischen

<>
Kurbanın cesedinde birden çok yara izi var. Kan kaybından ölüm gibi gözüküyor. Причиной смерти жертвы, похоже, была кровопотеря из-за множества колотых ран.
Yara izi bile kalmayacak. Даже шрамов не останется.
Sırtımda bir yara izi var. У меня шрам на спине.
Yara izi kalmayacak bile. Даже шрама не будет.
Üstünde hiçbir yara izi yok. Şey dışında... На нём нет никаких следов, кроме...
Ayrıca, sol bileğinde, ilginç bir yara izi buldum. А еще я нашел интересный шрам не ее левом запястье.
Vücudunda hiç yara izi yoktu. Ölüm nedeni, yaşam gücünün bütünüyle kaybı. Никаких ран на теле нет, причина смерти - полная потеря силы.
Ama buradaki yara izi çok dar. Но раневой канал здесь слишком узкий.
Yara izi olmayınca değişik görünüyorsun. Без шрама вы выглядите иначе.
Onun yüzünde bir yara izi vardı. У него был шрам на лице.
Karnındaki şu yara izi nasıI oldu? Откуда у тебя шрам на животе?
Benzer bir yara izi yok. У нее нет колотых ран.
Kadınlar yara izi severler. Точно. Женщины любят шрамы.
Herkesin yara izi vardır. У всех есть шрамы.
Yara izi, yara izini nasıl açıklayacaksın? А шрам? Как его объяснишь?!
kafada tek kurşunluk yara izi, kullanılan mm'lik giydirilmiş, oyuklu mermi. пулевое ранение в голову мм пулей с кумулятивной выемкой и баллистическим наконечником.
Daha önce yara izi görmedin mi? Что, никогда не видел шрамов?
Tam şurasında bir yara izi vardı. У него был шрам прямо здесь.
Biraz yara izi kalabilir, fakat renk değişimi her halükarda olacağından hoş bir çözüm olacak. Будет несколько рубцов, но поскольку здесь игра цветов это изящное решение в любом случае.
Affedersiniz. Gun Wook'umuzun vücudunda bir yara izi yok. Простите, но у Гон Ука нет ни одного шрама.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.