Beispiele für die Verwendung von "Zorlu bir" im Türkischen

<>
Bu genç yerli dil dijital aktivistlerini anlamlı şekilde bir araya getirmek gibi zorlu bir görev bulunmakta. Важной задачей остаётся нахождение путей для объединения усилий молодых активистов возрождения индейских языков.
Terapimiz pek çok insan için zorlu bir tedavidir. Наша терапия - непростое средство для многих людей.
Takas için zorlu bir yer. Это трудное место для передачи.
Bir keresinde zorlu bir hedef üstündeydik. Была у нас как-то сложная мишень.
Zorlu bir sohbet oldu. Это был тяжелый разговор.
Bir kere, Evan zorlu bir evliliği yeni bitirdi. Пункт первый: Эван только что развёлся. Пункт второй:
Federal Şerif Bürosunda zorlu bir rehine durumu. Критическая ситуация с заложниками в офисе маршалов?
Burası zorlu bir mahallede, gönüllü bir klinik. Это добровольная клиника, в очень сложном районе.
Bu, Dünya'nın daha zorlu bir savaşa hazır olduğunun tüm krallıklara işareti. Это сигнал всем мирам, что Земля готова к высшей форме войны.
Çetin ve zorlu bir yolculuk olacak ama başarabiliriz. Это будет поход, но у нас получится.
Ben de takılırım sizle. Zorlu bir seneydi, bir içki fena olmaz hani. Может быть я присоединюсь, это был тяжёлый год, могу пропустить стаканчик.
Zorlu bir boşanma sürecinden henüz çıktım. Я только оправился от тяжелого развода.
Biraz zorlu bir haftaydı, ama... Немного трудная неделя была, но...
Bir çocuk büyütmek zorlu bir iştir biliyorum. Ama birbirlerine verecek çok sevgileri var. Знаю, что растить ребёнка нелегко, но они подарят ему столько любви...
Bu okul zorlu bir yer. В этой школе бывает трудно.
Çok zorlu bir hayatı oldu. У неё была сложная жизнь.
Ben de zorlu bir yolculuk geçirdim. Эй. Моё путешествие тоже было нелегким.
Ben-- Şu anda çok zorlu bir aşamadayız. Я просто - это действительно очень сложно.
Jude dün zorlu bir gün geçirdi. Вчера у Джуда был тяжелый день.
Oldukça zorlu bir konuşmaydı. Был довольно жёсткий разговор.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.