Beispiele für die Verwendung von "aşüfte sensin demek" im Türkischen

<>
Kardeşim Reg, sensin demek. Привет, Рег, братишка.
George Tucker, mualif avukat sensin demek. Джордж Такер, вы адвокат противной стороны.
Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir. Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть.
Peki, birincisi, sensin. Первое, что это ты.
Bana aşüfte dediği için. Она назвала меня шлюхой.
Hediye filan yok demek. Значит, подарка нет.
Ona soyadını verecek olan sensin. У него будет твоя фамилия.
Tanrı'ya böyle mi hizmet ediyorsun, seni tembel aşüfte? Вот, как ты служишь Господу, ленивая шлюха?
"Listede yok" da ne demek? Что значит "нет в списке"?
Katherine'in olası yaşadığı yerlerin listesini çalan sensin. Ведь это ты украла список адресов Кэтрин.
Zaten öylesin, aşüfte. Ты - шлюха. Шлюха.
Demek Christina'yı ihmalinin nedeni buydu. Вот почему он бросил Кристину.
Acayip yanılmıyorsam, "o" da sensin... И если я не ошибаюсь, это вы.
Bana yine aşüfte mi diyeceksin? Ты продолжаешь называть меня шлюхой?
"sosyalizm sadece kapitalist baskidan isçinin ozgurlesmesi" demek değildir: "Социализм значит не только освобождение рабочего от капиталистической эксплуатации:
Eh, işin uzmanı sensin. Давай, ты же эксперт.
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Tek görgü tanığı sensin. Ты - единственный свидетель.
"Hong Long" kızıl ejder demek. "Hong Long" значит красный дракон.
Jüri üyelerinden biri de sensin. Ты будешь в составе жюри.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.