Beispiele für die Verwendung von "aşağı inmeye" im Türkischen

<>
Merdiveni kullanarak aşağı inmeye ne dersin? Может забьём и спустимся по лестнице?
Ve de yokuş aşağı inmeye zorlamaya. А затем заставить по нему следовать.
Üzerinden aşağı inmeye başlıyorum. Сейчас я начну спускаться.
Temma. Onlar da aşağı kasabadan. Они тоже из Нижнего города.
İniş takımı açıldı ve inmeye hazırız. Мы снизились и готовы к посадке.
Harris, aşağı inelim hadi. Харрис, нам пора вниз.
Ve sonra aşağı doğru inmeye başladı. И затем, он стал спускаться.
Herkes aşağı inip, eve gitsin. Всем спуститься вниз, идите домой.
Nadia, Voight'i aşağı gönder. Надя, попроси Войта спуститься.
Anne, onu aşağı götürmelisin. Мама, помоги ему спуститься.
Dostum, in aşağı, idareciye sor. Чувак, идти вниз, спросите менеджера.
Cole binanın aşağı tarafındaki motelden kaçak telefon bile çekmişti. Коул даже протянул кабельное из какого-то мотеля внизу квартала.
Ne yaparsan yap, aşağı bakma! Самое главное - не смотри вниз.
Vücudumda yavaş ve küçük kertenkeleler yukarı aşağı geziniyor gibi tüylerim ürperdi. И мурашки побежали вниз и опять вверх, как маленькие ящерки.
Elinde bir çantayla aşağı iniyor. Он идёт вниз с кейсом.
Hadi Bebek. Aşağı gel hadi. Давай, Малыш, спускайся.
Muhtemel şüpheli, Addison ve dördüncü caddeden aşağı doğru gidiyor. Hava aracı takipte. Возможный подозреваемый движется вниз по четвёртой до Эддисона, дрон уже в пути.
Anne, ben aşağı iniyorum. Ма, я спущусь вниз.
Öne, arkaya, yukarı, aşağı... Вперед, назад, верх, вниз.
Yani aşağı tarafta her şey yolunda. Значит, там внизу всё хорошо?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.