Beispiele für die Verwendung von "adı yazıyor" im Türkischen

<>
Herkesin hediyesinin üzerinde adı yazıyor. На каждом подарке указано имя.
O küçük kara kaplı defterde Bree Daniels'ı döven adamın adı yazıyor. Маленькую чёрную книжечку с именем клиента, который избил Бри Дэниэл.
Buyurun, kardeşimin adı yazıyor burada. Профессор, вот адрес моего брата.
Avukatın adı ve adresi de yazıyor. Имя адвоката и адрес прямо здесь.
Burada "itti" yazıyor. - Kesinlikle hayır. "Толкнул", тут написано "толкнул".
Bunun adı Gelecek Kütüphanesi ve Norveç'teki bir orman şeklinde. Он получил имя Библиотека будущего и это настоящий лес в самом сердце Норвегии.
Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor. К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб".
Web sitenin adı nedir? Как называется ваш сайт?
Şimdi ne yazıyor?! Что теперь тут сказано?
Kadının adı Amanda Castle 'mış. Sanatçıymış. Ее зовут Аманда Кастл, она художница.
Şey, ilk önce sonunu yazıyor, peşinden geri kalanı hallediyor. Сначала он пишет финал, а потом приписывает к нему остальное.
Gerçek adı ise onu da kendin bulmalısın. Истинное его имя ты должен узнать сам.
Sonraki sayfada bir şey yazıyor. Тут что-то на следующей странице.
O süre içinde adı dâhil kendine dair her şeyi unutmuş. За это время она забыла все, даже собственное имя.
Sadece, "Buradasınız" yazıyor. Только "Здесь был я".
Evet, annemin adı da Brenda idi. Да, а мою маму звали Бренда.
Yazıyor olmanın çok hoş olduğunu düşünüyorum. Это здорово, что ты пишешь.
Şüphelimizin adı Maria Sanchez. Подозреваемую зовут Мария Санчес.
"Frankly Diyor ki" yazıyor. Тут написано "Говорит Фрэнки".
Bunun adı "Aylar Çarpışınca." Это называется "Столкновение лун".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.