Beispiele für die Verwendung von "ahengi ritmik olmalıdır" im Türkischen
Kolların, bacakların ve vücudun birlikte ahengi ritmik olmalıdır, hareketli bir yürüyüşte olduğu gibi.
Движения рук, ног, бёдер и тела являются ритмичными и такими же, как в ходьбе.
Biraz senin, biraz da geçici idiyopatik ritmik bozukluğun etkisi var.
Ну, частично это ты, частично моя приходящая беспричинная аритмия.
Atina'ya giden nolu uçuşun bütün yolcuları uçakta olmalıdır.
Пассажиры рейса на Афины должны быть на борту.
Böyle polis memurları demir parmaklıklar arkasında olmalıdır.
Такие офицеры полиции должны быть за решёткой.
Federal Yönetim'in, R.A.F. 'in. ve. nesillerinin şiddetin dozunu daha da arttıracağının bilincinde olmalıdır.
Правительство должно понимать, что второе и третье поколение РАФ будет действовать куда более жёстко.
Gerçekten ince dilimler kesmen için bıçağın kenarı jilet gibi keskin olmalıdır.
Чтобы ломтики вышли тонкие, лезвие должно быть острое как бритва.
Kahraman olacak genç bir bayan için önünde maceraya atılacak bir şey olmalıdır ve olacaktır.
Если девушке суждено стать героиней, господин Случай непременно укажет ей дорогу к приключениям.
Düğün, bir çiftin hayatındaki en güzel gün olmalıdır.
Свадьба должна быть самым прекрасным днем в жизни пары.
Leydim, ben bir savaşçıyım ve savaşçılar bilir ki her şey olması gerektiği zamanda olmalıdır.
Я ведь герой, госпожа, а герои знают, что всё должно происходить вовремя.
MAKAR Ve bir kurye eğer buraya geliyor, sonra oğlu yüksek rütbeli birisi olmalıdır.
И если курьер приходит сюда, то его сын должно быть какая-то важная шишка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung