Beispiele für die Verwendung von "ait olduğunuzu" im Türkischen
Bu tuz ve toprağı bir hediye olarak kabul edip sizin hem denize hem de toprağa ait olduğunuzu hatırlatsın.
Примите этот дар земли и соли, чтобы помнить, что принадлежите вы и земле, и морю.
O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом:
O mu? Çok kuşkucu olduğunuzu biliyorum ama ona bir şans verin.
Знаю, что вы настроены скептически, но прошу вас его выслушать.
Bu kutunun bir zamanlar Pandora'ya, yeryüzündeki ilk kadına ait olduğu söylenir.
Говорят, что он когда-то принадлежал Пандоре, первой женщине на Земле.
En iyilerden biri olduğunuzu söylediler. Harika bir iletişiminiz varmış.
Они говорят, что вы - один из лучших.
Ancak bu Dağ'daki hazine Göl Kasabası'nın halkına ait değil.
Ты поступил благородно. Но эти сокровища им не принадлежат.
Size hâlâ yeminli olduğunuzu hatırlatırım Dr. Pierce. Anlıyorum.
Напоминаю вам, что вы поклялись говорить правду.
İki gece önce saat 0 ve gece yarısı aralığında nerede olduğunuzu söyleyebilir misiniz? - Ne?
Не могли бы вы сказать, где вы находились два дня назад между шестью и полуночью?
Aynı zamanda balmumu erzak listesi ve Dr. John Bartram'a ait olan Fransız toprağı örnekleri alınmış.
Еще забрали запечатанные воском списки поставок и образцы почвы Франции, принадлежавшие доктору Джону Бартраму.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung