Beispiele für die Verwendung von "aklınıza gelirse" im Türkischen

<>
Dinleyin, bize yardımı dokunacak bir şey aklınıza gelirse, lütfen arayın. Хорошо, если вспомните ещё что-нибудь полезное, пожалуйста, позвоните нам.
Yapacağımız şey şu. Ben "sünger" diyeceğim ve siz aklınıza gelen ilk kelimeyi söyleyeceksiniz. Hazır mısınız? Я скажу "губка", а вы - первое, что придёт в голову, хорошо?
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Aklınıza gelen örnekler var mı? Можете привести примеры таких систем?
Jace, eğer başına bir şey gelirse... Джейс, если что-то случится с ним...
Aklınıza başka bir şey gelirse ararsınız. Позвоните, если вспомните что-то ещё.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Eğer aklınıza bunlardan başka karakter geliyorsa, öğrenmek isterim. Если вы знаете еще таких персонажей, расскажите мне.
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Düşünecek vakit yok! Aklınıza ilk geleni söyleyin. Скажи первое, что придет тебе в голову.
Eğer oğlumun başına bir şey gelirse; Если с моим сыном что-нибудь случится...
Teslimat gelirse, ben giderim. Груз пришел - я еду.
Eğer başıma kötü bir şey gelirse... Если со мной случится нечто плохое...
Bir daha gelirse şu İspanyol kıza ne söylemem gerek? Что сказать той испанской девушке, если она вернётся?
Ve eğer James Miller'ın başına en kötüsü gelirse şunu unutmayacağız ki Yas tutmak, korkmak demek değildir. Если с Джеймсом Миллером случится худшее, мы должны помнить, что траур - это не страх.
Bu tarafa gelirse bir işaret ver. Сообщите, когда он появится здесь.
Dedim ki: "Eğer buraya gelirse, onunla kalırız." Я решил, если он приедет, мы остаемся с ним.
Ya diğerleri de gelirse... И если придут остальные...
Eğer biri onlardan sonra gelirse, Ve ben orda saklanıyor olursam? Что если кто-то придет за ними, а я буду далеко.
Başka bir şey aklına gelirse lütfen ara. Пожалуйста, позвоните если вспомните что-то ещё.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.