Beispiele für die Verwendung von "alıngan olma" im Türkischen

<>
Bu kadar alıngan olma Margaret. Не будь неженкой, Маргарет.
Much, bu kadar alıngan olma. Мач, не будь таким обидчивым.
Paranoyak olma tamam mı? Не надо так паниковать.
Biliyorum ufaklık. O çok alıngan. Понимаю, он слишком чувствительный.
Artık benim de biraz cesur olma vaktim geldi sanırım. Пора бы и мне стать смелее. Так вот. Держи.
Burada son kez olma ihtimalim var. Возможно я здесь в последний раз.
Sikerler, bu kadar ödlek olma. К чёрту. Не будь ты трусом.
Artık güçlü olma sırası sende. Самое время стать сильным тебе.
Umarım bu gece siz de buna dahil olma kararı alırsınız. Надеюсь, что сегодня вы примете решение стать частью этого.
Gezegendeki en iyi model olma yolunda hızlıca ilerliyor. Она быстро станет самой яркой моделью на планете.
Djuna, bu denli tutucu olma. Джуна, не будь такой пуританкой.
Baba olma fırsatını da kaybettim. Я потерял шанс стать отцом.
Koç Clayton, okul kaptanı olma şansım olduğunu söylüyor. Тренер Клейтон сказал, что я могу стать капитаном.
Ve tam o sırada Buster kahraman olma fırsatını gördü. И тогда Бастеру подвернулся под руку случай стать героем.
Madem durum bu madem hepimizde Tanrı olma kapasitesi var o zaman kaderimiz böyledir. А если так, то мы способны стать Богами, такова наша судьба.
Spooner Caddesi'ne dönüp yeniden Griffin ailesi olma vaktimiz geldi. Пора вернуться на Спунер Стрит и снова стать Гриффинами.
Bildiğin gibi, burada kıdemli ortak olma fırsatını kovalıyorum. Как ты знаешь, я собираюсь стать старшим партнёром.
Bu çocuğun, benim gibi matematik yarışlarına katılacak kapasitede olma şansı verecek bir şey var mı? Ну, что-то, что даст ребенку возможность стать главой математического кружка, как я был.
Çok sırnaşma olma ama. Но не будь навязчив.
Gerçek olma ihtimalinin çok düşük olduğunu biliyorduk. Bu, herhangi birinin yapabileceği bir plan değildi. Мы знали, что есть шанс из, что кто-нибудь сможет добиться успеха таким способом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.