Exemples d'utilisation de "alacak" en turc
Traductions:
tous27
займет9
заберет2
купит2
получат2
получит2
возьмет1
достанется1
заберут1
займут1
нужно1
покупает1
покупать1
получает1
потребуется1
уйдет1
Diğer gemi gelip sizi Dünya'ya ve Mars'a götürmek için alacak.
Пришёл другой корабль, заберёт вас на Землю и Марс.
Lâkin bu kitapları başkası alacak olursa siz de Bakanlık'a şikayet edersiniz.
Ничего. Если книги купит кто-то другой, вы можете пожаловаться министрам.
Matilda adaleti hak ediyor ki bunu da alacak.
Матильда заслуживает справедливости, и она её получит.
Pekâlâ, sanırım ikimizin de davasını alacak birini tanıyorum.
Кажется я знаю человека, который возьмёт оба дела.
Doku analizi ve kemik yoğunluk sonuçları biraz daha vakit alacak.
Анализ ткани и результаты плотности кости займут чуть больше времени.
Seni ödül için ihbar edecektim ama Dot kucağına alacak bir şey istiyor.
Я хотел сдать тебя за награду, но Дот нужно кого-то потискать.
Müşterilerin %32 'sinden daha fazlası.... hayatında ilk defa bilgisayar alacak.
А ещё% продаж будут приходиться на тех, кто покупает компьютер впервые.
Onun reenkarnasyon olduğu kesinleşince, çocuk özel bir eğitim alacak.
Когда мы убеждаемся в реинкарнации, ребенок получает специальное образование.
Pam'in açtığı tüm hesapları döküyorum, ama bu biraz zaman alacak.
Я просмотрю все бумаги Пэм, но на это уйдет время.
O zamana dek, kız kardeşim Vekil olarak onun yerini alacak.
До тех пор моя сестра займет ее место в качестве регентши.
Eğer işe yaramazsa, bu kılıç bu gece iki can alacak.
Если это не сработает, этот меч заберет две жизни сегодня.
Flynn arama emrini alır almaz geçerken uğrayıp seni alacak.
Флинн заедет за вами, как только получат ордер.
Penny şartlı tahliye alacak ve Oz da bu sefer adil bir duruşmaya çıkacak.
Она получит условный срок, а он - справедливый суд на этот раз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité