Beispiele für die Verwendung von "alakası yok" im Türkischen

<>
Belediye binasıyla alakası yok. Совсем не у ратуши.
Şansla bir alakası yok. Везение ни при чем.
Cevabın soruyla hiçbir alakası yok. Ответ не связан с вопросом.
Phoebe, giydiklerinle alakası yok. Дело не в твоей одежде.
Havanın bununla alakası yok. Дело не в настроении.
Fırının seninle bir alakası yok. Эта пекарня тебя не касается.
Bu savaşın seninle bir alakası yok. Война никак не связана с тобой.
Vardı ve bunun konumuzla bir alakası yok. Были, но это здесь не причем.
Bunun doğru ya da yanlışla alakası yok. Нам не до понятий добра и зла.
İyi de onun bunlarla bir alakası yok. Но она никак с этим не связана.
Bunun senin özürlü olmanla uzaktan yakından alakası yok. Это совсем не потому, что ты инвалид.
Hep söylediğim gibi, sıcaklarla alakası yok bu resmen delilik. Я тебе говорю, не жара это, а безумие.
Bunun konuyla alakası yok. Это тут не причём.
Ama senin gerçek suçunun o pezevengin ölümüyle hiçbir alakası yok. Но твоё настоящее преступление никак не связано со смертью сутенёра.
Bu meselenin şan şöhretle alakası yok. Слава здесь совершенно ни при чем.
Konunun Jane Foster'la bir alakası yok baba. Дело не в Джейн Фостер, отец.
Bay Sterling. Bunun sizle bir alakası yok. Мистер Стерлинг, дело не в вас.
Uzaktan yakından alakası yok Bay Beale. Ни за что, мистер Бил.
Bunun benim arkadaşlarımla hiçbir alakası yok. Мои друзья тут ни при чем.
Hel kapısını kapatmanın tek bir yolu var ve bunun mit laflarıyla falan bir alakası yok. Закрыть врата Хеля можно только одним способом, и мифическая говорящая булава тут не поможет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.