Beispiele für die Verwendung von "anda" im Türkischen mit Übersetzung "сейчас"
Übersetzungen:
alle173
сейчас89
теперь19
одновременно14
момент9
время8
прямо сейчас8
внезапно6
вдруг4
данный момент3
просто3
сразу3
уже3
минуту2
прямо1
разом1
Tieran, tam hazırlıklı konuma gelmeden önce, şu anda saldırmalıyım.
Я должен нанести удар сейчас, пока Тирен еще не подготовлен.
Aslına bakarsanız, benim de şu anda burada olmamam gerek.
На самом деле, меня сейчас здесь быть не должно.
Şu anda görmeyi istediğim en son şey dizlerinin üstünde mızmızlanan Kevin olurdu heralde.
Меньше всего на свете мне хотелось бы видеть сейчас, как Кевин трезвеет.
Şu anda Emma'nın kafasında neler olup bittiğini öğrenmem gerek.
Мне нужно знать, о чем Эмма сейчас думает.
Şu anda, senin yüzünden, Brooke'la ben konuşmuyoruz bile.
Из-за твоей помощи мы с Брук сейчас даже не разговариваем.
Ofiste onlarla birlikte ve şu anda bile emir alıyor.
Он сейчас в своем офисе с ними получает приказы.
Şu anda Legion büyük ihtimalle Rip'e işkence ediyordur.
Рипа, наверное, сейчас пытает Легион Смерти.
Şu anda o bardakta olan şey, senin için, her zaman olacağı kadar iyi.
Учись наслаждаться тем вином, которое сейчас в бокале, лучшего может и не быть.
Ve ben şu anda senin kollarına koşup aşkından erimek üzeriyim.
А сейчас я должна упасть в твои объятья и растаять?
Dediğin gibi eğer Brody saf değiştirdiyse şu anda bir şeyler yapması gerekmez miydi?
Если Броуди и вправду завербовали, знаешь, чем бы он сейчас занимался?
Şu anda kasabanın neye ihtiyacı olduğu umurumda değil.
Прямо сейчас мне наплевать, что нужно городу.
Şu anda, Hydra içlerindeki bir ajanı aramakla meşgul.
Прямо сейчас, ГИДРА ищет шпиона в своих рядах.
Şu anda senin konuşamıyor olman, iyi bir şey mi, kötü mü?
То, что ты сейчас не можешь говорить - это хорошо или плохо?
Şu anda bile, karnında iki düzine bebeğin kalbi atıyor.
Даже сейчас две дюжины малышей толкаются внутри её разбухшего живота.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung