Beispiele für die Verwendung von "andan" im Türkischen

<>
Şu andan itibaren tek bir önceliğiniz var; Arthur'u korumak. С этого момента у вас одна задача - защитить Артура.
Şu andan itibaren sadece Avery Barkley. С этого момента просто Эйвери Баркли.
Silvana her gün tehdit alıyordu bu ülkeye ayak bastığımız andan beri. Сильване угрожали каждый день с момента нашего приезда в эту страну.
Şu andan itibaren onlar sana ne kadar güveniyorsa sen de onlara o kadar güvenmelisin. Отныне, ты должен доверять своим напарникам ровно настолько, насколько они доверяют тебе.
Şu andan itibaren, Küçük Gideon sıradan çocuk olmaya çalışacağım. С этих пор я буду малышом Гидеоном, обычным ребёнком.
Dante ile tanıştığı andan itibaren Samantha, alevler içindeydi. С момента встречи с Данте Саманта была в аду.
O andan itibaren, o bölgede bir daha hiçkimse kaybolmadı. С тех пор в той местности больше никто не пропадал;
Şu andan doğum günüme kadar, Hak talebi hakkında düşünmek istemiyorum. До самого дня рождения, я не хочу думать о Призыве.
Şu andan itibaren sürekli yeni şeyler deneyeceğiz. Теперь мы будем постоянно делать что-то новое.
O hâlde şu andan itibaren vereceğin her karar buna hizmet etmeli. С этого момента каждое твоё решение должно быть подчинено этой цели.
Şu andan itibaren, kaygılandığım tek bir hayranım var. С этого дня меня беспокоит только один мой поклонник.
Şu andan itibaren sıfır uzaklaştırma sıfır ceza ve bir zahmet sıfır okuldan atma. С этого момента никаких замечаний, никаких отсидок и уж точно никаких исключений.
Şu andan itibaren, senin adın, "Brian adında Brian" olacak. С этого момента тебя будут звать "Брайен, которого зовут Брайен".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.