Beispiele für die Verwendung von "anlatmak ister" im Türkischen

<>
Şu hindistan cevizinin nasıl işe yarayacağını anlatmak ister misin? А ты не хочешь рассказать, как работает кокос?
Dün ne haltlar döndüğünü bana anlatmak ister misin? Ты хочешь рассказать мне какого черта вчера произошло?
Bana neler olduğunu anlatmak ister misin? Хочешь сообщить мне, что случалось?
Bunların ne işe yaradığını anlatmak ister misiniz? Вы не хотите объяснить для чего это?
Kayla, bana ne olduğunu anlatmak ister misin? Кайла, вы расскажете мне, что случилось?
Pekala, Lloyd, neler döndüğünü bana anlatmak ister misin? Хорошо, Ллойд, ты мне расскажешь какого черта происходит?
Emilio'ya ne olduğunu anneye anlatmak ister misin? Расскажи маме, что произошло с Эмилио.
Ne halt yediğini anlatmak ister misin? FBI. Не хочешь объяснить, какого черта ты делаешь?
du Pont ile aranda neler oluyor anlatmak ister misin? Не хочешь рассказать, что у вас с Дюпоном?
Bize neler olup bittiğini anlatmak ister misin? Не хотите рассказать нам, что происходит?
Sen gününün nasıl geçtiğini anlatmak ister misin? Хочешь рассказать, как прошёл твой день?
Peki Bo neden savaş başlatmak istediğini sınıfın geri kalanına da anlatmak ister mi acaba? Не хочет ли Бо рассказать всему классу, зачем это ей планировать начало войны?
Sen anlatmak ister misin, aşkım yoksa ben mi anlatayım? Хочешь, расскажи сам, детка, или мне рассказать?
Babanı öldürmesi için neden Sully'e iki milyon dolar verdiğini anlatmak ister misin? Не хочешь рассказать почему ты заплатил миллиона Салли за убийство твоего отца?
Burada neler olduğunu anlatmak ister misin evlat? Не расскажешь, что происходит, сынок?
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
Bu hasta hergelenin bize anlatmak istediği ne? Что этот психованный ублюдок пытается нам сказать?
Normalde kendileri de oyuncu olmak ister. Обычно они сами хотят стать актерами.
Onlara bir şey anlatmak zorunda değilsin. Ты не обязана ничего им говорить.
Neden bir Collins benimle konuşmak ister? И чего хочет от меня Коллинс?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.