Beispiele für die Verwendung von "anma töreni" im Türkischen

<>
Yeni bir fotoğrafı olmadan anma töreni hazırlamak istemedim. Я не хотел организовывать похороны без единой фотографии.
Cuma günkü anma töreni hakkında... О мемориальной церемонии в пятницу...
Ve şimdide buraya oturmuş, onun anma töreni için hazırlanan ve parasını ödediğim şeylerden yiyorsun. А теперь сидите здесь и едите угощение приготовленное для поминок и купленное на мои деньги.
Balmumu Stan için bir anma töreni yapacağım. Я устраиваю поминальную службу по восковому Стэну.
Saat'de Covington'ın ölüm yıl dönümü için bir anma töreni yapılacak. Так, поминальная служба в -00 в годовщину смерти Ковингтона.
Gemidekiler, Tate için anma töreni düzenleyecek. Sonra da naaşı, Syracuse'ye ailesinin yanına gönderilecek. Мы сегодня прощаемся с Тейтом, перед отправкой тела на его родину, в Сиракузы.
Bu Minik Sebastian için anma töreni, striptiz kulübünde al öde gecesi değil. Это прощание с Малышом Себастьяном, а не ночь% скидок в стрип-клубе.
Bırakalım anma töreni tamamlansın. Давайте пройдем через мемориал.
Cole Moody'nin anma töreni var. Тут поминки по Коулу Муди.
Baksana bugün CIA'de Walden için bir anma töreni var. Слушай, сегодня в ЦРУ будут поминки по Уолдену.
Bu dostum Extra Large için bir anma töreni. Это праздник в честь моего друга Extra Large.
Bu babamın nasıl başarılı bir anma töreni yaptığını açıklıyor. Помоги-ка мне понять, как это поспособствует успешному воссоединению.
Oh, uh, şey, bazılarımız merak ediyor da acaba onlar için bir anma töreni yapabilir miyiz? O, а, ну, некоторые из нас думают, может нам провести что-то вроде поминальной службы.
Kurtuluş günü töreni onun sezon boyunca en sevdiği olaydı. Парад в честь Основателей был её любимым праздником лета.
Kendi annenin anma gününü unuttun. Забыла о годовщине смерти матери.
Evet, bütün töreni ve kazayı takip etti. Да. И парад, и аварию на мосту.
Epey hüzünlü bir anma değil mi? Довольно грустно, Мемориал, да?
Düzgün bir cenaze töreni olur dedim. Я решил устроить ему достойные похороны.
İyi bir anma olacak. Все должно пройти хорошо.
Şimdi, resmi geçit töreni ismini açıklayarak başlamak istiyorum. Итак, я хотела бы объявить официальное название парада.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.