Beispiele für die Verwendung von "ara sokağa" im Türkischen

<>
Şu ara sokağa iyice bakın. А сейчас смотрите на переулок.
Ben onu ara sokağa götürürüm. Я заведу его в переулок.
Ara sokağa doğru kaçıyor. Он бежит в переулок!
Glenn, ara sokağa baksana. Гленн, посмотри в переулке.
Şehirde çalışıyor, muhtaçlara yardım ediyordum ki bunu yapmayı seviyorum, bir anda bütün firma ara sokağa geldi. Я работал в городе, помогая беспомощным, как обычно. Внезапно вся моя фирма появилась в той аллее.
Bourne ara sokağa girecek. Борн едет в переулок.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Onu sokağa atmak çok kolaydı değil mi? Ты выгнал его так легко, да?
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Bu sokağa da bakın. Посмотрите в этом переулке.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Karanlık bir sokağa ne dersin? А как же темный переулок?
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Onu da sokağa bir yere atarız. Нужно выбросить все это на улицу.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Telefonum iyi çeksin diye sokağa çıktım. Ne gördün? И вышла на улицу, чтобы поймать сигнал.
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Gerçi ekonomi insanları sokağa teslim etmek gibi görünüyor. Экономика, кажется, выбрасывает людей на улицу..
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Bizi dövdü, sokağa attı. Annemi özledim. Он бил нас, выбросил на улицу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.