Exemples d'utilisation de "araştırması" en turc
Traductions:
tous10
исследование2
исследования2
расследование2
исследований1
расследования1
расследовать1
могли1
"Amane Misa Araştırması" gibi bir şey mi yapmak istiyorsunuz?
Вы хотите сделать "Исследование Амане Мисы" или что-то такое?
DNA araştırması için büyük bir ödenek aldığını biliyor muydun? DNA mı?
Ты знала, что он получил крупный грант в области исследования ДНК?
"Paul Avery'in araştırması kendisine Zodiac'tan övgü dolu bir mesaj kazandırdı:
"Расследование Пола Эйвери стоило ему послания с угрозой от Зодиака:
Birkaç klinik araştırması için ölümünden sonra kan örneği alınmış.
Кровь взяли сразу после её смерти для клинических исследований.
Ve Bay Monk'u olayı araştırması için kiralamak istiyoruz.
И мы хотим нанять мистера Монка для расследования.
Merkez haneye tecavüzü araştırması için buraya bir ekip gönderiyor.
Дежурный послал группу, чтобы расследовать проникновение на радио-станцию.
Bugün, alpakanın vikunyadan gelmiş olabileceği şeklinde şaşırtıcı DNA araştırması bulguları vardır.
Сегодня получены результаты исследований ДНК, указывающие на то, что альпаки могли произойти от викуний.
Franklin'in araştırması Şubat 1953'te Birkbeck'e taşınmadan önce tamamlanmıştı ve bu araştırmanın verileri kritikti.
Исследование Франклин было завершено в феврале 1953 года, накануне её перехода в Биркбек, в нём содержались очень важные данные.
Isaacson'ın araştırması, yemek yemek ve barınmaktan sonra en temel ihtiyaçlarımızdan birinin dinlenilmek olduğunu göstermişti.
Исследования Айзексона показали, что самое необходимое после еды и убежища, это быть услышанным.
Aslında, bu bir ön duruşma araştırması davacının kanıt sunduğu zaman sanığın davaya cevap vermesi anıdır.
Главным образом, это предварительное расследование, когда обвинение представляет доказательства, а обвиняемый их опровергает.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité