Beispiele für die Verwendung von "arama ruhsatı" im Türkischen

<>
Bize maden arama ruhsatı veren de o değil mi? А это не он дал нам разрешение на разведработы?
Arama emrine ihtiyacım var. Нужен ордер на обыск.
Ve gittiler. Ertesi sabah silah ruhsatı için müracaat ettim. Ben ve silah. Они ушли, а утром я обратилась за разрешением на ношение оружия.
İkinci arama nereden yapılmıştı? Откуда был второй звонок?
İçki satma ruhsatı için riske giremem. Я не буду рисковать своей лицензией.
İzinsiz arama yaparken videoda görüntülenen kişi Santa Barbara polisi için çalışan bir psişik danışman, Shawn Spencer. Этот человек на видео производит несанкционированный обыск, это Шон Спенсер, ясновидец консультант Департамента Полиции Санта-Барбары.
Ölen adam Victor Spicer saldırıdan on bir ay ceza yiyince ruhsatı alınmış. Действие лицензии Спайсера было приостановлено, когда он получил месяцев за нападение.
Benim de cevaplamam gereken bir arama değil bu. Я тоже могу не отвечать на этот звонок.
Ruhsatı Jeffery Trapani adına. Зарегистрирован на Джеффри Трапани.
Sizin için birkaç arama yaptık, efendim. Поступило несколько звонков для вас, сэр.
Molly Benedict üç ay önce bir silah ruhsatı almış. Молли Бенедикт получила разрешение на пистолет три месяца назад.
Hadi birkaç arama alalım. Надо сделать пару звонков.
Yerleştikten altı ay sonra özel dedektiflik ruhsatı almış. Через шесть месяцев он получает лицензию частного сыщика.
Makul bir sebebiniz ve arama emriniz olması gerekiyordu. Вам нужен ордер на обыск, вероятная причина.
Defin ruhsatı da yok. Свидетельства о смерти нет.
Milan'a bir arama yapmam gerekiyor. Мне надо позвонить в Милан.
Oyun ruhsatı başka bir ilçeye verilmiş. Игровая лицензия ушла в другой город.
Arama iznine de ihtiyacım var. А еще мне нужен ордер.
Yargıç, Nick Bodeen'in evi ve ofisleri için olan arama emrini imzalamış. Судья только что подписал ордер на обыск дома и офиса Ника Бодина.
Saat'ye kadar arama ama, tarife ucuzluyor o zaman. Только не звони до семи, позже тариф снижается.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.