Beispiele für die Verwendung von "arka tarafa geçip" im Türkischen

<>
Ben size balık ızgara yaparken sizin arka tarafa geçip de birbirinizi tanıyabileceğinizi düşündüm. Может пойдёте на задний двор и познакомитесь получше пока я делаю треску гриль.
Ben arka tarafa geçip şefe bir selam vereyim. Я пойду на кухню и передам привет шефу.
Dale, şunu arka tarafa koyar mısın lütfen? Дэйл, ты не положишь это в кладовку?
Her yere baktım ama sonunda New York plakalı minivanını arka tarafa park edilmiş şekilde gördüm. Я везде искал, и наконец-то нашёл твой минивэн с нью-йоркскими номерами, припаркованный рядом.
Pekâla ben de arka tarafa bakayım. Хорошо, я на задний двор.
Tetikçi, arka tarafa! Триггер, за мной!
Hayatım, arka tarafa gidip bakman lazım. Милая, тебе стоит выглянуть во двор.
Ben bir mola veririm ve arka tarafa gidebiliriz. Давай я возьму перерыв, пойдём в подсобку.
Arka tarafa sürmen lazım. Тебе придётся подъехать сзади.
Çabuk, arka tarafa kaç! Быстро, через чёрный вход!
Ön ve arka tarafa bakın. Проверь вход и заднюю дверь.
Sen çıkarken arka tarafa ya da sokağa park edilmiş... Он не стоял во дворе, когда вы уезжали?
Hala yapılacak işi var. Arka tarafa sundurma yapılacak. Мне еще нужно кое-что закончить, заднее крыльцо.
Ben kalkınca, arka tarafa doğru koş. Когда я встану, ты побежишь назад.
Pekala, arka tarafa geçeceğiz. Ладно, мы идём назад.
En son kabinde arka tarafa açılan küçük bir pencere var. В дальней кабинке есть окно, оно ведёт во двор.
Onları arka tarafa koyun. Pulların tozlanmasını istemem. Не хочу, чтобы пайетки покрылись пылью.
Arka veranda da boş. На заднем крыльце тоже.
Hayat yanından geçip gitti. Это жизнь мимо проходит.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.