Beispiele für die Verwendung von "asıl soru" im Türkischen

<>
Hayır, asıl soru şu, neden taşınıyoruz ki? Нет, вопрос в том, зачем вообще переезжать?
Asıl soru ise ne giyeceğimiz. Главный вопрос - что надеть.
Öleceksiniz, hepsi bu. Asıl soru ne zaman? Ребята вы умрёте, это лишь вопрос времени.
Evet, asıl soru ise, bütün bunların bağlantısı ne? Да, вопрос в том, как всё это связано?
Asıl soru şu "Kalacak mıyım ki?" Дело не в том, выживу ли я.
Asıl soru şu. Kral'ı kim yaraladı? Но тогда кто мог ранить короля?
Yani asıl soru Tessee, beslenme çantasını ne kadar çok istiyor? Вопрос лишь в том, как сильно Тесси хочет свою коробку.
Kablo bağlı mı değil mi, asıl soru bu. Присоединён трос или нет - вот в чем вопрос.
Asıl soru Max'in ilk raundda hangisi olacağıdır, katil mi, soytarı mı? Никогда не ясно, каким будет Макс в раунде - убийцей или клоуном?
Asıl soru onların kime sadık oldukları? Один вопрос: кому они преданы?
Fakat asıl soru yumuşaklığa neden olan şey ne? Вопрос в том, откуда взялась эта масса?
Asıl soru, nasıl yandığı olmalı. Первый вопрос - как он поджарился.
Evet, kullanabilirim asıl soru bunu neden yapmam gerektiği? Использовать-то я могу. Но вот стоит ли это делать?
Ama asıl soru: William kim olduğumu düşünüyor? Но главный вопрос кто я по мнению Уильяма?
Peki. Asıl soru, diğer seni nasıl öldürdün? Намного важнее, как ты убил самого себя?
Asıl soru şu: Tanrı bana inanıyor mu? Вот вопрос, верит ли Он в меня?
O hâlde asıl soru şu olmalı: Итак, вопрос вот в чём:
Asıl önemli soru ise Hetty'nin kişisel bilgilerini nasıl buldular? Главный вопрос, как они узнали личную информацию Хэтти?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Ama asıl suç yaşında bir kadına kimsenin yeniden başlama fırsatı vermemesi. Но настоящее преступление - не давать -летней женщине начать жизнь сначала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.