Beispiele für die Verwendung von "asla unutmam" im Türkischen

<>
Gördüğüm bir yüzü asla unutmam. Я никогда не забуду лица.
Aa, bir aşk hikayesini asla unutmam. Помните? - Любовные истории не забываются.
Hayır, seni asla unutmam. Нет, вас не забудешь.
İyi bir aksesuarı asla unutmam. Никогда не забываю хорошие аксессуары.
Sana söyleyeyim, gördüğüm bir yüzü asla unutmam. Я так скажу, я всегда помню лица.
Tarihleri, isimleri ve sayıları asla unutmam. Я помню даты, имена, цифры.
Kötü bir eleştiriyi asla unutmam özellikle belirgin bir el yazısıyla yazılmışsa. Я никогда не забываю плохих отзывов, особенно написанных отличительным почерком.
Suriye pasaportum olmasaydı, "Duvara yakın bekler misiniz hanımefendi?" gibi son derece kibar bir cümleyi asla duymazdım ve çocukluğumun okul cezalarını hatırlamazdım. Если бы не мой сирийский паспорт, я бы никогда не услышала эту крайне вежливую фразу: "Не могли бы вы подождать в стороне у стены, мисс?", и я бы не вспомнила детские школьные наказания.
Tarihi unutmam biraz zor - o gün abimin cenazesi vardı. Мне трудно забыть эту дату - день похорон моего брата.
Seni bir daha asla terk etmeyeceğim. Я тебя больше никогда не оставлю.
Fakat böyle konuşmayı bırak dediler. Seni unutmam gerektiğini söylediler. Но все говорили, что я должна забыть тебя.
Kaosun sonucu asla tahmin edilemez. Последствия хаоса никогда нельзя предугадать.
İyi denemeydi ama aklım zehir gibidir. Hiçbir şeyi unutmam. Неплохая попытка, но моя память как стальной капкан.
Ve sen de gitmeme asla izin vermezdin! А ты никогда бы меня не отпустил!
Yüzleri kolay kolay unutmam. Я редко забываю лицо.
Seni asla düş kırıklığına uğratmam. Я никогда не подведу тебя.
Ama unutmam ve kopyalarım. Но помню и копирую.
Birincisi, sınır dışı edilmeyi kabul edip evine dönersin ve bir daha asla buraya gelmezsin. Первый, вы соглашаетесь на отъезд едете домой, и никогда больше сюда не возвращаетесь.
Unutmam ve teşekkür ederim. Я не забуду. Спасибо.
Asla onları incitecek bir şey yapmaz. Он никогда не причинит им зла.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.