Beispiele für die Verwendung von "avukat bey" im Türkischen

<>
Pekala önce hangi itiraını reddetmemi istersin? İlki mi avukat bey? Итак, какой из ваших протестов мне рассмотреть первым, адвокат?
Avukat bey, ölü bir adamı dirilteceğini mi sanıyor? Не думает ли обвинитель, что сможет воскресить мертвеца?
Lucille Jackson, değişiklik için yalvarabilir, avukat bey. Ну, Люсиль Джексон может думать иначе, адвокат.
Avukat bey, sadece birkaç dakika lütfen. Господин адвокат, всего на несколько минут.
Avukat bey hadi işin temeline inelim biraz. Господин прокурор, давайте перейдём к сути.
Her şey anayasayla ilgilidir avukat bey. Советник, все здесь касается Конституции.
Beni çoktan kurban ettin avukat bey. Вы уже пожертвовал мне, советник.
Büyük bir iş, başarılı, ofisi köşede olan avukat bey. Важная работа, станешь большой шишкой, будешь иметь свой офис.
Enerjinizi duruşmaya saklayın, avukat bey. Приберегите силы для слушания, адвокат.
Akademik avukat (idim) ve sonrasında bir sanatçı olarak eğitim aldım. сначала я была ученым юристом, затем училась на художника.
Hoşça kalın, Müdür Bey. До свидания, месье Префект.
O zaman avukat olmaya karar vermiştim. Именно тогда я решила стать юристом.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
Avukat, lütfen müvekkilinize yan çizmeyi bırakmasını ve cevaplamasını söyleyin. Советник, попросите вашего клиента перестать изворачиваться и начать отвечать.
Kim olduğunu biliyorum, müdür bey. Я его знаю, господин директор.
Bana "Hiç kimse. Bir avukat tutun". dediler. Мне ответили: "Никто, позвоните своему адвокату".
Huzur içinde yat, Kabarık Bey. Покойся с миром, мистер Фаззи.
Remi Volero avukat istedi. Реми Волеро прикрылся адвокатом.
Sanırım bu iki bey cezanın hafifletilmesi karşılığında sanığın suçsuzluğunu itiraf etmeye hazırlar, öyle mi? Эти джентльмены, как я понимаю, требуют снисхождения в обмен на признание невиновности обвиняемого?
Basından mısın yoksa avukat mı? Ты адвокат или из прессы?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.