Beispiele für die Verwendung von "böyle oluyor" im Türkischen

<>
Vay canına! Özel eğitim böyle oluyor demek. Вот она какая, частная школа, да?
Bir çocuk bir mağara adamı tarafından yetiştirilince böyle oluyor işte. Вот что случается, если парня воспитывал Капитан Пещерный Человек.
Evet, koç ama tüm siyahî takımlara böyle oluyor. Да, тренер, но это против черных команд.
Kazalar böyle oluyor işte. Так происходят несчастные случаи.
Kürtajın sonucu böyle oluyor! Вот что делает аборт!
Bitkiler böyle oluyor işte. С растениями так всегда.
Bu davada neden böyle oluyor? Что такое с этим делом?
Her filmde, her çizgi romanda böyle oluyor. Так в каждом фильме, в каждом комиксе.
Canlı yayının azizlikleri de böyle oluyor, değil mi, Lolly? Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл.
Demek ekip çalışmasının sonu böyle oluyor. Вот до чего доводит работа бригадой!
Madison 'daki. Hayır, ama garson yüzüm var o yüzden çok böyle oluyor. Эм, нет, но у меня лицо официантки, потому меня часто путают.
Demek büyükler böyle uzun oluyor. Вот почему взрослые такие высокие.
Böyle şeyler kentte fazla oluyor mu? И часто такое случается в городе?
Dünyadaki hiçbir demokratik ülkede böyle bir sorun yok. Ни в одной демократической стране мира нет таких проблем.
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç... Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
Böyle fotoğraflar biraz ağır olabilir. Такие фото часто кажутся жёсткими.
Her aralık ayında oluyor. Это происходит каждый декабрь.
Böyle güzel bir kadın tarafından kaçırılıyorsun. Быть похищенным такой очаровательной юной леди.
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Aynen böyle, gayet erkeksi. Как-то вот так, по-мужски.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.