Beispiele für die Verwendung von "bağışıklığı olanlar" im Türkischen

<>
Yakında bağışıklığı olanlar bile sağ kalamayacak. Скоро даже с иммунитетом не выжить.
Bağışıklığı olanlar bile üçüncüden sağ çıkamaz. Даже иммунитет не может спасти каждого.
Bu yüzden olanlar hakkında konuşmamız gerektiğini düşünüyorum. Думаю, это обязывает нас обсудить случившееся.
Dünyada virüse bağışıklığı olan kaç kişi var? У скольких людей в мире есть иммунитет?
Çukurlar, hayatta sefil bir sondan fazlasını göremeyecek olanlar içindir. Бои для тех, кто способен закончить жизнь лишь позором.
Bu kadının doğal bağışıklığı varsa, çok değerli demektir. Если у этой женщины врожденный иммунитет, она бесценна.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Eğer direnci olan bir gen olsaydı, ya da bağışıklığı olan bir denek, bir başlangıç noktamız olurdu. Если бы был устойчивый ген или субъект, проявивший иммунитет, у нас было бы с чего начать.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam. Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Elimizde edinilmiş bağışıklığı olmayan bir çocuk var. Тут у нас ребенок без приобретенного иммунитета.
Timmy, beni olanlar için affet. Тимми, прости меня за произошедшее.
Yani hasta olanlar ve ölecek olanlar. Тех, кто болен и умирает.
Olanlar bizim kontrolümüz dışındaki şeyler. Мы не могли контролировать случившееся.
Hayır, bu sadece herhangi bir şüpheli olanlar anomaliler. Нет, это те, где есть подозрительные аномалии.
O gün olanlar, arkadaşımdan kaçmak için bir sebep değil. То что тогда произошло, это не причина избегать друга.
İ ki gözü olanlar daha güzel. С двумя глазами люди намного симпатичнее.
Tüm olanlar, aslında hatunlar yüzünden. Всё это дерьмо происходит из-за пилоток.
Pekala, neden şurada daha uygun fiyatlı olanlar askısına bakmıyoruz. Ладно, давай те посмотрим здесь, в секции невеста-с-ограниченным-бюджетом.
Lotoyu kazananlar ya da daha yaşında çok başarılı olanlar gibi. Чьему-то выигрышу в лотерею, успеху тех, кому нет и.
Hastanenin dışında olanlar için gerçekten üzgünüm. Я жалею о произошедшем возле больницы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.