Beispiele für die Verwendung von "baş üstat" im Türkischen

<>
Beni hayal kırıklığına uğrattın baş üstat. Вы меня расстроили, Гранд Мейстер.
Baş Üstat Pycelle küçük konseyi toplantıya çağırdı. Великий Мейстер Пицель созвал заседание Малого Совета.
Teğmen zaten baş etmek için çok fazla problem yaşıyor. У товарища лейтенанта ещё помимо нас забот выше горла.
Üstat, işte geldiler! Продюсер, вот он!
Onları baş başa bırakalım. Пусть они побудут одни.
Üstat beni çizmeyi önerdi. Мастер предложил нарисовать меня.
Senin baş şüpheli Thad? Твой главный подозреваемый Тэд?
Üstat Yoda, beni mi çağırdınız? Магистр Йода, вы меня вызывали?
Ben böyle baş yargıç oldum. Так я стала главным судьей.
Üstat değilim majesteleri ancak mümkün olan her an yardım etmeye hazırım. Я не мейстер, Ваше Величество, но всегда счастлив помочь.
O ise hâlâ baş şüphelimiz. Он по-прежнему наш главный подозреваемый.
Üstat Polo, eve hoş geldiniz. Мастер Поло, с возвращением домой.
Evet. Tam bir baş belası. Да Он тот ещё фрукт.
Teşekkürler, üstat Pabu. Спасибо, мастер Пабу.
Yeni baş yazarım, Andy Hamilton sayesinde. Благодаря моему новому сценаристу, Энди Гамильтону.
Evet, Üstat Shakespeare. Правильно, мастер Шекспир.
Kral'ın baş danışmanı olarak, fark etmemelerini sağlamak benim görevim. Моим долгом как главного советника царя является недопущение сего дела.
Bu durumu düzelteceğim Üstat. Я все исправлю. Маэстро.
Seni çok bilmiş, bu dizüstü seni Miles Novak cinayetinde baş şüpheli yapar. Эй, умник, ноутбук делает тебя главным подозреваемым в убийстве Майлза Новака.
Parti için teşekkürler, üstat. Спасибо за вечеринку, Маэстро.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.