Beispiele für die Verwendung von "başka bir yerden" im Türkischen

<>
Bombalar, silahlar, kurşunlar, tanklar, hepsi başka bir yerden geliyor. Эти бомбы, патроны, винтовки, танки они поставляются из разных мест...
Başka bir yerden deneyelim. Давай попробуем где-нибудь ещё.
CSU sokakta kan bulmamış. Yani büyük ihtimalle başka bir yerden oraya taşındı. Эксперты не нашли крови в переулке, возможно, его откуда-то привезли.
Olmaz, bu balıkları başka bir yerden bulmamız gerekiyor. Мы просто, должны найти рыбу, где-нибудь ещё.
Bu da onu başka bir yerden kaçırdılar demektir. Что означает, что похищение произошло где-то еще.
Homer, havaifişekleri başka bir yerden alalım. Гомер, мы достанем фейерверки где-нибудь еще.
Başka bir yerden vuruldum. Мне еще кое-куда попали.
Ama sihirli şeyleri burada kullanabiliriz. Tabii başka bir yerden getirilmişlerse. Но можно использовать магические артефакты, если их доставить сюда.
Kalan parayı başka bir yerden bulmamız gerekecek. И мы должны где-то раздобыть недостающую часть.
Acil olarak başka bir yerden bekleniyorum. Мое присутствие необходимо в другом месте.
Işığın başka bir yerden kırılması gerekiyor. Нужно отразить свет от чего-то ещё.
Başka bir yerden yiyecek bulacak mıyız? Мы найдем другую еду, правда?
Pıhtı başka bir yerden gelmiş olabilir. Тромб мог образоваться в другом месте.
Uyuşturucular sınırı başka bir yerden geçiyor. Наркота идет через границу другим путем.
Bu ufaklık kütüğe başka bir yerden gelmiş. Этот жучок попал сюда из другого места.
Başka bir yerden kesmeler yapmak zorundayız. Мы должны увольнять из других мест.
Başka bir yerden mal almayız. Мы не импортируем откуда-то ещё.
Ama umumi bir yerden kaçırdığında güç ondadır. Похищения в общественных местах - демонстрация силы.
Sınır tanımayan bir para sevdası ile yapılan mantıksız bir sömürüden başka bir şey değil. Это выглядит как бессмысленный поступок, на который людей толкает жадность и безнравственность.
Bir yerden para bulması gerek. которому необходимо найти где-нибудь деньги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.