Beispiele für die Verwendung von "benden aldı" im Türkischen

<>
Hatırla. Dr. Adams, kontrolleri benden aldı. Доктор Адамс отобрал у меня рычаги управления.
Aylar önce, elinde tüfeği olan bir manyak hayatımın aşkını benden aldı. Несколько месяцев назад маньяк с оружием отнял у меня любовь моей жизни.
Mike o fikri benden aldı. Это я подкинул Майку идею.
Winchester, çantayı benden aldı. Винчестер забрал у меня кейс.
Anlaşılan doğa çocuk yapma yetimi benden aldı ama ihtiyacımı almadı. Но природа, похоже, не дала мне такой способности.
Banka benden bir şey aldı? Банк забрал у меня кое-что.
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Benden ne bekleniyor?! Чего ждут от меня?
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Çalis ki, her seyi benden otlanmak zorunda kalma. Ты должна работать, чтобы слезть с моей шеи.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Uzmanlıktan mı yoksa benden ve bebekten mi söz ediyorsun? Ты говоришь об интернатуре или обо мне и ребенке?
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Bu bıçak, benden size hediye. Этот клинок - мой подарок вам.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Biliyorsun, bu tamamen benden bağımsız birşey Stanley. Стэнли, от меня это никак не зависит.
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Bundan sonra benden bir şey mi isteyecek diyorsun yani? То есть после этого он захочет чего-то от меня?
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Ve bunlar da benden ve patrondan. А это от меня с боссом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.