Beispiele für die Verwendung von "benimle otur" im Türkischen

<>
Gel benimle otur, çocuğum. Посиди со мной, дитя.
Benimle otur, beni izle ve sen seç. Сиди и смотри, как я выбираю тебя.
Otur, benimle bir şeri iç. Присядь, выпей со мной шерри.
Piper niye benimle konuşmak istiyor ki hem? Зачем Пайпер вообще хочет поговорить со мной?
Mohammad, otur buraya. Мохаммед, садись здесь.
O konuşmadan sonra, benimle çıkacağı geceye başka randevu mu almış? После такой речи она устраивает свидание в вечер встречи со мной?
Otur da bir çay içelim. Присядьте, я попрошу чаю.
Benimle çay içer misin? Выпьешь со мной чаю?
O zaman en azından yanımda otur. Тогда хотя бы сядь передо мной.
Gel de benimle oyna. Иди сыграй со мной.
Otur oturduğun yerde ve başka bir şey kırmamaya çalış. Просто сиди здесь и постарайся больше ничего не разбить.
SOC. Alex Baker benimle konuşmak istiyor. Алекс Бейкер хочет поговорить со мной.
Lütfen, böyle otur. Пожалуйста, садитесь здесь.
Yeom Jae Hee ölmeden önce benimle görüşmek mi istedi? Ем Дже Хи хотел встретиться со мной перед смертью?
Yemek masama otur da sana menüde neler olduğunu söyleyeyim. - Yapma ama... Садитесь за мой обеденный стол и позвольте рассказать, что сегодня в меню.
Ama daha yeni benimle yattın. Но ты спал со мной.
Hayır, Gel, otur lütfen. Нет, пожалуйста, садитесь сюда.
Kaderin, benimle birlikte olmak, hayatımızın sonuna kadar. Твоя судьба быть со мной до конца наших дней.
Tamam, otur bir fincan çay al Tanrı aşkına. Хорошо, садись и выпей чая, ради бога.
Teşekkürler.Memur bey, benimle gelin. Офицер, идите со мной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.