Beispiele für die Verwendung von "bilen birine" im Türkischen
Ama ne olursa olsun bu bölgeyi bilen birine ihtiyacın var.
В любом случае тебе нужен тот, кто знает территорию.
Bu kadar çok şey bilen birine göre, çok da zeki değilsin.
Для человека, который так много знает, ты не особо смышлёный.
İspanyolca bilen birine ihtiyacımız olacak. Kabasın.
Нам нужен кто-то действительно говорящий по-испански.
Deneyimli birine ihtiyaç var. Griffith Park'ı iyi bilen birine.
Здесь нужен опытный человек, который знает парк Гриффит.
O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ".
Bu aşılardan ailene veya herhangi birine bahsedersen aklının alamayacağı kadar acı verici ve yavaş şekilde ölmeni sağlarım.
Расскажешь про это родителям, кому угодно, и я позволю тебе умереть медленной и мучительной смертью.
Christine olayla ilgili bir şeyler bilen bir kaynağı korumaya çalışıyor olmasın?
что если Кристин покрывает источник, который знал что-то об этом?
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır.
Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
Partikülleri toplamak için başka birine daha ihtiyacımız olabilir.
Мы можем позвать кого-нибудь еще для сбора частиц...
Demek ki test odasını uzaktan kontrolü birine vermiş.
Он дал кому-то удалённый доступ к тестовой камере.
Her şeyi bilen O 'dur. Biz garip kullar hiçbir şey bilmiyoruz.
Он знает всё, а мы, грешные, всё только отрицаем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung