Beispiele für die Verwendung von "bilerek mi" im Türkischen

<>
Bunu bilerek mi yaptın? "ы это специально?
Arabanı ağaca bilerek mi çarptın? Ты специально врезалась в дерево?
Bunu bilerek mi yapıyor? Он делает это нарочно?
Kalbimi bilerek mi ıskaladın? Нарочно промахнулся мимо сердца?
Tatil yapmak için bilerek mi düştün yoksa? Специально упал, чтобы взять небольшой отгул?
Sence böyle bir şeyin olmasına bilerek mi izin verdim? Ты правда думаешь, я бы допустил такое специально?
Will Graham konusunu konuşmaktan bilerek mi kaçıyorsun? Вы намеренно избегаете темы о Уилле Грэме?
Köpeğimi bilerek mi ezdin? Ты перехал собаку специально?
Jersey'de gayr-i meşru bir çocuğum olduğunu bilerek mi? Зная что у меня в Джерси есть ребенок?
Bilerek mi salladın şişeyi? Ты ее специально потряс?
Ne yani, Harrison Wells Parçacık Hızlandırıcının patlamasını bilerek mi istedi? Ты думаешь, что Гаррисон Уэллс хотел, чтобы ускоритель взорвался?
Bunu bilerek mi yapıyorsun? Ты это специально делаешь?
Beni bilerek mi tetikledin? Ты нарочно меня спровоцировала?
Bilerek mi başarısız olmuş? Он запорол тест специально?
Beni ve Joseph'i bilerek mi belli mesafede tuttun? Ты сознательно держишь меня и Джозефа на расстоянии?
Booth onu bilerek yanıltmış. Бут специально обманул его.
Bilerek beyaz bir elbise seçtim. Я нарочно надела белое платье.
Bilerek radyasyona maruz bırakmışlar yani. Они специально подвергли её облучению.
Bazen konseri bilerek terk ettiğini düşünüyorum. хотел вновь всё бросить на полпути.
Sende mi bilerek düşürdün? Ты уронила свой намеренно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.