Beispiele für die Verwendung von "bilmece gibi konuşuyorsun" im Türkischen

<>
Bazen bilmece gibi konuşuyorsun. Ты временами говоришь загадками.
Çünkü burası bir bilmece gibi, ve bilmeceler benim uzmanlık alanım. Это место - большой пазл, а пазлы - мой конёк.
Bir kazanan gibi konuşuyorsun. Ты говоришь как победитель.
Bazen bilmece gibi konuşurdu. Иногда он говорит загадками.
Zayıf insanlar gibi konuşuyorsun. Ты идешь путем слабых.
Bu tamam ama. Çelişkili bilmece gibi bir adamdan hoşlanırım. Но ничего, мне нравятся мужчины, полные противоречий.
Hepsi paragrafmış gibi konuşuyorsun. Вы всегда говорите параграфами.
Neden hep bilmece gibi konuşmak zorunda? Почему он всегда должен говорить загадками?
Jack, saçma sapan konuşma. Herşey bitmiş gibi konuşuyorsun. Джек, ты так говоришь, будто все кончено.
Şimdi tekrar bir Ferengi gibi konuşuyorsun. Теперь ты снова говоришь как ференги.
Sanki bu tür şeyler heryerde kolayca bulunabiliyormuş gibi konuşuyorsun. Ты говоришь так, будто эти вещи легко достать.
Hâlâ kaybeden taraftaymış gibi konuşuyorsun. Ты опять рассуждаешь как неудачник.
Lucas, sana borcum büyük ama şu an tam bir rehberlikçi gibi konuşuyorsun. Лукас, я многим обязан тебе но сейчас ты говоришь, как консультант.
İhtiyar bir adam gibi konuşuyorsun baba. Пап, ты рассуждаешь как старик.
Neler olduğunu çok iyi bilen biri gibi konuşuyorsun. Как будто ты сама знаешь, что происходит.
Aynı zavallı gibi konuşuyorsun, Erin. Ты говоришь как неудачница, Эйрин.
Neden kafan güzelmiş ve ben senin babanmışım gibi konuşuyorsun? Kalamadığım için üzgünüm. Почему ты говоришь так, как будто обкурился, а я твой папа?
Eski dini filmlerde birindeymiş gibi konuşuyorsun. как в кино, знамение свыше?
Juan, fazlasıyla stres altındaymış gibi konuşuyorsun. Хуан, мне кажется ты сильно напряжен.
Adamım, Marsha gibi konuşuyorsun. Ты говоришь совсем как Марша.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.