Beispiele für die Verwendung von "bir ara" im Türkischen

<>
Bir ara NASA'ya gidip şöyle bağır: "Heil Hitler." Зайди как-нибудь в НАСА и крикни "Хайль Гитлер!".
Belki Jennifer bir ara Joanie ile oynamaya gelebilir. Может, Дженнифер как-нибудь придет поиграть с Джоани.
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Bunu eşim üzerinde bir ara denemeyi çok isterim. Хотел бы я попробовать это на своей жене.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Carl bir ara uğradı ama eve gönderdim. Карл заходил ненадолго. Я отправила его домой.
Partide bir ara etrafa bakındım. Я всю вечеринку озирался вокруг.
Hey, bir ara beraber çıkalım. Эй, мы должны сходить куда-нибудь.
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Eğer bir ara denemek istersen. Если хочешь, можем попробовать.
Bir ara kulübe gelip, oynamalısın. Надо тебе как-нибудь поиграть в клубе.
Bir ara kendime bir isim takmıştım. Red - Handed Jill. Я могу придумать себе имя вроде "Кровавой Мэри".
Belki bir ara anlatırım. Может, как-нибудь расскажу.
Bir ara duvar tenisi oynamalıyız Don. Дон, сыграем как-нибудь в сквош?
Bir ara bir şeyler içelim mi? Эй, может сходим куда-нибудь выпьем?
Bir ara köylüler bile vardı. В какой-то момент появились крестьяне.
Bir ara sizinle özel bir sohbet etmek çok hoşuma gider. Я здесь новенькая. И очень хочу поболтать с вами тет-а-тет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.