Beispiele für die Verwendung von "bir dilim" im Türkischen

<>
Kral da oğlunun tadını o kadar beğenmiş ki bir dilim daha istemiş. А тому так понравился вкус собственного сына, что он попросил добавки.
Bir dilim doğum günü pastası ister misin, 5 $'e? Хотите купить кусочек торта на день рождения за $ 11.95?
Bir dilim köfte olabilir. Мясной рулет, может.
Mesela Harvey Cedars, insanların bir dilim ekmek için kuyruğa girdiği şehir. Таких как Сидарс, где люди стоят в очередях за буханкой хлеба.
Sabahları tostumun içine çok ufak bir dilim koyarım. Мне достаточно тоста с чем-нибудь утром на завтрак.
Meraklı bir dilim var. У меня любознательный язык.
Benim için bir dilim saklayabilirdin. Могли бы мне кусочек оставить.
Kız ona sanki bir dilim doğum günü pastasıymış gibi bakıyor. Она смотрит на него, будто он кусок праздничного торта.
Bir dilim vişneli turta. Her zamanki gibi. Один кусок вишнёвого пирога, как обычно.
Pyp bir dilim peynir çalarken yakalandı. Пипа поймали за кражу круга сыра.
Ya da hasat zamanı geldiğinde bir dilim ekmek. Или буханку хлеба, когда придет время жатвы.
O Bennett'ten kendime bir dilim almayı çok isterim. А я бы оторвала кусочек от этого Беннета.
Eğer bir dilim daha portakal yersem bu şey patlayacak. Если я съем оранжевый клин, все это взорвется.
Bir dilim de limon demiştim. Я просила с ломтиком лимона.
Bir dilim daha kesiver. Отрежь ему еще кусочек.
Yani bir dilim daha pizza kesmiş olursam, iki kozmik dizeye sahip olmuş olurum. ј теперь можно вырезать из пиццы еще один ломтик и получить две космических струны.
Bir dilim daha ister misin? Хочешь еще кусочек? Нет.
Burada bir dilim et var ama iki kaplan var. Кусок мяса только один, и две тигриные пасти.
Uzun zamandır bir dilim bile yememiştim. Так долго не пробовала ни кусочка.
Hadi, bir dilim pizza fena olmaz. Gidelim. Пошли, я бы кстати съел кусочек пиццы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.