Beispiele für die Verwendung von "bir iki şey" im Türkischen

<>
Ofisimden bir iki şey alacağım. Мне надо забрать отсюда кое-что.
Seninle Sebastian hakkında bir iki şey konuşacağım. Я хочу поговорить с Вами о Себастьяне.
Ama size Stanley hakkında bir iki şey söyleyebilirim. Но я могу кое-что рассказать тебе о Стэнли.
Eğer, yeterince uzun yaşarsan bir iki şey öğrenirsin. Знаешь, прожив долгую жизнь, чему-нибудь да научишься.
Ben arabalarla ilgili bir iki şey bilirim. Знаете, я немного понимаю в машинах.
Melbourne'dakileri etkilemeye gitmeden önce öğreneceğin bir iki şey daha olabilir, Gus. Гас, тебе стоит ещё кое-чему поучиться, перед тем, как покорять Мельбурн.
Belki bir iki şey de ben öğrenebilirim. Может, я могла бы чему-то научиться.
Islah evinde birkaç yıl kalınca, bir iki şey öğreniyorsun. Проведи несколько лет в колонии, ты узнаешь несколько трюков.
Evet, onlara bir iki şey gösterelim. Даа, мы покажем им пару штук.
Bir iki şey öğrenirim diye umuyorum. Надеюсь, и я чему-то научусь.
Rahatça yaşamak için bir iki şey öğrenmişler. Они узнали пару вещей о комфортной жизни.
Eminim Skip Carn, size hediye vermek ile ilgili bir iki şey biliyordur. Думаю, Скип Карн знает кое-что о том, как вам должное отдавать.
Umarım beni izlerken bir iki şey kapmışsındır. Надеюсь, ты кое-чему у меня научилась.
Galiba sevgilin sana bir iki şey öğretti. Похоже, твой парень научил тебя кое-чему.
Şef Nicolas da bir iki şey öğrenir belki. А шефу Николя не помешала бы парочка подсказок.
Bir iki şey öğretmiştim. Я кое-что ей показал.
Selefim büyük De Blasi derdi ki: "Bu gece iki şey yapacağım; çorba içip sevişeceğim." Как говорила великая Де Блази, моя предшественница за этим столом, сегодня вечером я займусь двумя вещами.
Senin gibi bir iki yüzlüyle nasıl arkadaş olabildim? Как такой лицемер мог быть моим лучшим другом?
En sevdiğim iki şey meth ve şöhrettir. Похвала и слава мои две любимые вещи.
Bir iki haftaya çıkacak. Через несколько недель выйдет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.