Beispiele für die Verwendung von "bir kopyası" im Türkischen

<>
Bu saçmalıklar Kralın fermanıdır. Onun tarafından imzalanmış bir kopyası burada. Это - приказ короля, вот копия, подписанная им.
Bir kopyası elinizde mevcut mu? Да. Вы получали его копию?
Oğlak'ta kitabın başka bir kopyası var. У Козерога остался еще один экземпляр.
Başka bir kopyası olmalı! У них была копия!
Raporumun gelişmiş bir kopyası. Расширенная копия моего отчета.
Boston Celtics takımının maskotunun ev yapımı bir kopyası mı bu? Выглядит как самодельное исполнение, и это талисман Бостон Селтикс?
Fotoğrafın bir kopyası onda da var. У нее тоже есть эта фотография.
Bu Tom'un kod kitabının bir kopyası. Это копия книги с шифром Тома.
Bir kopyası da Rodin'in mezarının yanına, onun mezar taşını temsil etmesi için kondu. Ее копия установлена рядом с его могилой. Роден пожелал, чтобы она служила надгробием.
Elimizde hükümetin eğitim tasarısının bir kopyası var. Мы достали копию законопроекта администрации об образовании.
Elimde kitabınızın bir kopyası olacak. Я принесу копию твоей книги.
Bu kitabımın bir kopyası, size gerçekten yardımcı olabilecek bir şeyler buldum. Это копия моей книги. Я кое-что выяснил, это может помочь вам.
Hatta bir kopyası var. У меня есть копия.
Bu odadaki herkesin uzaylılar tarafından bir kopyası yapıldı, efendim. Каждый из людей в этой комнате продублирован пришельцами, сэр.
Görmek isteyen olursa, bir kopyası hala bende.. У меня есть копии, если кому-то понадобится.
Bay Grant, burada eşinizin bordrosunun bir kopyası var. Мистер Грант, вот копия налоговой формы вашей жены.
Elinde Merdiven'in bir kopyası var. У тебя есть экземпляр Лестницы.
Adamım, bu sadece amerikan futbolunun kötü bir kopyası. Старик, это просто какая-то жалкая копия американского футбола.
Ama Oğlak'ta kitabın bir kopyası var. Но у Козерога остался еще экземпляр.
Guitar Face'i, King of Leon'un kötü bir kopyası gibi düşünürdüm. Я думал, Guitar Face были как короли Леона для бедняков?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.