Beispiele für die Verwendung von "bira" im Türkischen mit Übersetzung "пиво"

<>
Her neyse, Dave bira servis eden robotu getirdi... В общем, Дейв принес еще пиво разливочного робота...
Gel buraya! Sana bir bira alayım! Иди сюда, я куплю тебе пиво!
Ahududulu kek ve bira? Siparişi bu muydu? Ягодный пирог и пиво, вы это заказали?
Burda bira alabilmek için kiminle düzüşmek gerekiyor? Benimle. Кого бы тут трахнуть, чтобы получить пиво наконец?
Kızarmış tavuk, cheesecake ve bira. Жареная курочка, чизкейк и пиво.
Kutsal Üçlü bu. Biftek, bira ve İsa. Прямо Святая Троица ребрышки, пиво и Иисус.
Hayır, hayır, hayır, koyu bira. Нет, нет, нет, тёмное пиво.
"Ben de bira alayım o yüzden." "Так что я тоже возьму пиво".
Sana dondurma ve bira getirdim. Принес тебе мороженое и пиво.
Bir tane bira içsem ya da susuz kalsam hemen hasta oluyorum. Я пью пиво или у меня обезвоживание, и мне плохо.
Mavi deniz, büyük balık, soğuk bira. Открытое море, крупная рыба, холодное пиво.
İzler düzgün değil, bu da bir bardak ya da şişeyi gösteriyor, muhtemelen bira şişesiymiş. Отпечатки чётки, что указывает на бокал или бутылку, так что это могло быть пиво.
yaşında, biraz geyik bir tiptir, ama bana bira alıyor, bu yüzden... Ей, она похожа на выдру, но она покупает мне пиво, поэтому...
Ama sen maçtan beş dakika sonra bira içiyorsun. Через пять минут после матча ты пьешь пиво.
Kimchi, tavuk, yılan balığı, bira, viski. Кимчи, цыпленок, морской угорь, пиво и виски.
Alma, bira içmek için yaşın daha çok küçük. Альма, ты слишком маленькая, чтобы пить пиво.
Eğer gecenin ortasında acıkırsan, Buzdolabında açık bir bira var. Если вдруг ночью проголодаешься, в холодильнике стоит открытое пиво.
Tıraşsız ve terledikçe hafif bira çıkan bir yüz istiyorsan, tabii. Ага, если тебе нужно небритое лицо и холодное светлое пиво.
Evet. Bu cemaatin üyelerini ucuz biftek ve sulandırılmış bira için Paddy's'e davet edelim. Да, пригласим этих прихожан в Падди на дешёвые рёбрышки и разбавленное пиво.
Burada bira var, oyunlar var, ödüller var. Zamanın nasıl geçtiğini anlamıyorsun hiç. Тут есть пиво, игры, призы, никогда не догадаешься сколько сейчас времени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.