Beispiele für die Verwendung von "biraz" im Türkischen mit Übersetzung "просто"
Übersetzungen:
alle367
немного241
просто15
чуть15
слегка12
немножко8
несколько7
нужно6
некоторые5
чуть-чуть5
время4
еще4
хотя4
думаю3
кажется3
небольшая3
некоторое3
времени2
давай2
может2
небольшое2
ну2
пару2
сейчас2
слишком2
больше1
давайте1
дам1
дать1
много1
мог1
могу1
надо1
небольшие1
небольшой1
некоторую1
тут1
хотим1
Biraz stresli bir dönemdeyiz şu an Isabel ve ben.
Просто сейчас все немного напряженно. Между мной и Изабель.
İkimizin hayatı da bayağı yoğun geçiyor o yüzden biraz kafa dinleyeceğiz galiba.
Знаешь, мы живем достаточно беспокойно так что мы собираемся просто расслабиться.
Ben de bunu senin için biraz olsun telafi etmek isterim.
Так что я просто хотела немного загладить её перед тобой.
İtiraf etmeliyim ki, ben onun bu tutumuna biraz şaşırdım.
Хотя должен сознаться, я просто растерялся от его манер.
Uyum sağlaman için biraz daha zamana ihtiyacın var.
Тебе просто нужно немного времени, чтобы вписаться.
Aslında amcam Buster ile biraz vakit geçirmek istedim.
Я просто пришел провести время с дядей Бастером.
Dominos'u arayayım da biraz Pepsi sipariş edeyim en iyisi.
Может просто позвонить в Домино и заказать доставку Пепси.
Benim kelimelerim kıvrımlardan ilham alır ve biraz da lirik itiraflardan.
Эти слова вдохновлены формами и это просто небольшое лирическое признание.
Bayan, sizinle ilgilenmesi için hemen bir memur ayarlayacağım lütfen biraz bekleyin.
Мэм, я приведу офицера, чтобы разобраться с этим просто подождите.
Sanırım burada biraz daha saklanıp, içeri hiç gitmeme şansımız yoktur, değil mi?
А мы не можем просто спрятаться здесь на какое-то время и пока не возвращаться?
Hayır, erkeklerle biraz zaman geçirirse akıllanır ya da kız meseleleriyle ilgili konuşmasını kolaylaştırır diye düşündüm.
Нет, я просто думаю, компания парней ему поможет или облегчит ему разговор о девочках.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung